9.采蘩(2)

9.采蘩(2)

早在西周,因為材質的多樣,服裝已有許多種款型。《詩經·秦風·終南》詩中有云:「君子至止,錦衣狐裘,顏如渥丹,其君也哉!」「君子至止,黻衣綉裳,佩玉將上,壽考不忘。」渥,濕潤;丹,一種紅色石,可以做染料。濕潤之後,顏色更艷;黻,黑青相間的花紋;綉,用彩色的絲、絨、棉線在綢或布上做成花紋圖案、文字。詩文的大意是:秦君來到這裡,身穿花紋絲織和狐裘,紅彤彤的顏色煥潤澤,鮮艷奪目。秦君來到這裡,身著多色花紋的上衣和刺繡美觀的褲子,玉佩鏘鏘作響,誠謙地祝願老人健康長壽。

《詩經·大雅·絲衣》詩云:「絲衣其不,載弁俅俅。」不,鮮潔;載,即戴;弁,一種圓頂的草帽或布帽;俅俅,形容恭順。絲衣,又說祭服;弁,又說祭帽。從上下文意來看,這是寫周王舉行養老之禮,也可以作一般禮服解釋。西周時期已有各種服飾。《詩經·曹風·候人》中有云:「彼其之子,三百赤芾。」芾,當時官服上的革制蔽膝,呈長方形,上窄下寬,縫在肚子到下膝之間的位置。大官用紅色,小官用紅黑色。「縭」和「芾」為女子的帶飾,未出嫁的女子用「芾」;出嫁的則系「縭」,並由長輩來繫結,意在身繫於人,為女子的蔽膝。在《豳風·狼跋》和《魏風·葛履》詩文中,分別描寫了貴族穿著配袞衣禮服的紅鞋(赤瀉)和平民穿葛履(草編鞋)的之間的巨大差別。這一邊細緻華美,而另一方質樸粗陋。

周代的服飾不僅材質多樣,款式特別,而且已可染制多種顏色的衣服。《詩經·邶風·綠衣》中寫到一位丈夫悼念亡妻,通過對亡妻所制衣服,寄託對亡妻的思念之:「綠兮衣兮,綠衣黃里。」「綠衣黃裳」,說明西周已有不同顏色搭配的不同服裝。《詩經·鄭風·緇衣》有「緇衣之宜兮」的詩句。緇,黑色;宜,合身。《詩經·鄭風·子衿》:「青青子衿,悠悠我心。」子,你;衿,領。寫的是一位女子思念人:你穿著交領和青色上衣,那學子風度,好不讓人思念。《鄭風·出其東門》有「縞衣綦巾」、「縞衣茹濾」的詩句。縞,白色的絹;綦巾,淺綠色的裙;濾,麻類植物;茹,通染。濾經過茹可以變成紅色。表達了一位男子對女子的愛慕之:無論她是穿著白絹的上衣,配以淺綠的長裙,還是隨意地圍著白布染色的佩巾,只要見到她,都會令我歡喜無比。

[1]於以:到哪裡去。蘩:水草名,即白蒿。

[2]沼:沼澤。沚:小洲。

[3]被(bi):用作「皮」,意思是女子戴的飾。僮僮(tong):童童,意思是飾繁多。

[4]夙夜:早晨和晚上。

[5]祁祁:飾繁多的樣子。

到哪裡去采白蒿?在沼澤旁和沙洲。

白蒿采來做什麼?公侯拿去祭祖先。

到哪裡去采白蒿?在那深深山澗中。

白蒿采來做什麼?公侯宗廟祭祀用。

頭飾盛裝佩戴齊,從早到晚去侍奉。

佩戴飾真華麗,侍奉結束回家去。

上一章書籍頁下一章

記憶如歌 過往歡宴(全本)

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 記憶如歌 過往歡宴(全本)
上一章下一章

9.采蘩(2)

%