42.第三章保安族的民間文化(15)

42.第三章保安族的民間文化(15)

宴席曲的演唱由原來的一人增加為幾十人,形成對唱問答式,或一人領唱眾人相和,或眾人唱一人舞蹈,是唱和舞相結合的表演藝術。***宴席曲沒有打擊樂,也沒有道具,純屬清唱。但這種清唱伴舞,不受嚴格的節奏約束,舞蹈的動作和造型也隨唱詞而變化。曲調也是一詞多曲或一曲多詞,沒有嚴格固定的程式,因有長短句,歌詞造成曲式結構上音節的不足,常用「呀、哈、者」等虛詞來襯托和補充。有些演唱者還借引「花兒」中的折斷式來擴展和補充原曲調,把「花兒」和宴席曲融為一體,更使民族風格、地方特色趨於濃郁而強烈。但這類《宴席曲》的詞和「花兒」截然不同,曲調也不一樣。大家邊說邊唱邊舞蹈,直至嬉鬧盡興而散。通過這些表演,表達著對美好生活的讚賞與嚮往,體現出保安族人民特有的感與審美價值。

(2)宴席曲的分析與確認。宴席曲作為河湟地區各族人民婚禮慶典上演唱的民歌,可以在庭院或村莊內演唱,俗稱「家曲」,與作為「野曲」的花兒相對應。宴席曲的特點是歌舞說唱集於一體。提及宴席曲,學界一般下意識地想到的是回族宴席曲。其實,保安宴席曲的許多文化內容是與回、東鄉等民族共享的,主要內容涉及賀喜、讚美、勸諭、罵媒和哭嫁等,經典作品有:《恭喜讚歌》《方四娘》《十勸人心》《哭嫁歌》等。

然而,真正代表保安族宴席曲,或最具保安族特色的,當數其中的「哭喪歌」,代表作品有《韓營長》和《滿拉哥》。韓營長是一位保安族姑娘的丈夫,小倆口感篤實,投意合。不幸傳來丈夫戰死的噩耗,於是這位女子邊哭邊唱,為訴為泣,感人肺腑,從此人們傳唱開來。《滿拉哥》的故事與之相近,敘述保安族姑娘麥麗燕嫁給莫泥溝的回族男青年——一個小滿拉,后因丈夫去世,年輕的麥麗燕懷念丈夫,為丈夫哭喪而成《滿拉哥》1。

蔥白的(呀)衫子風擺柳呀,

莫泥溝里再沒有你呀,

我的滿拉哥喲,

白絲布的襪子雙捻頭的鞋呀,

我做一雙你穿一雙呀,

我的滿拉哥喲!

我的二十三的滿拉哥呀,

你什麼時候回家來哩呀?

你什麼時候看我來哩呀?

我的滿拉哥呀滿拉哥喲!

我在窗跟前偷聽者時,

晴天里響了一聲炸雷呀,

我聽見我的連心人無常了呀,

我的滿拉哥喲!我的眼前黑下了呀,

手裡的火壺跌下了呀,

肝腸花斷了心疼碎了呀,

我的滿拉哥喲!

深意切的哭喪本是少婦為思念丈夫而創作演唱的,字字句句都是真流露的最生活化的語,后因故事感人而被人們傳唱,並成為婚禮聚會上演唱的曲目。經由專門的「唱把式」唱出來,勾起人們對生活中不幸事件的同與哀思。悲劇的美感在民眾最樸實的語中得到體現。

(五)諺語

諺語是熟語的一種,也是流傳於民間的簡意賅的話語。「民間語不僅自身就是一種民俗,而且它還記載和傳承著其他的民俗事項。」1在保安族日常生活中的慣用語包括諺語、俗語、歇後語、稱謂語等,這些生於特定景中的民間語現象,承載並傳承著保安族的民俗。

保安族的諺語多數反映勞動人民的生活實踐經驗,如「秤砣雖小壓千斤,花椒雖小麻人哩」,以通俗的語告誡人們不要小看、鄙視任何人、任何事物的力量。它還提醒人們積石成山、積木成林,再小的事也要謹慎對待,否則會因小失大,釀成禍患,反映了保安人謙虛、謹慎的性格特點。「人抬得人高,水抬得船高」告誡人們在生活中應當相互尊重、團結、共同協作。尊重他人,自己才會得到尊重,才有可能得到眾人的幫助、支持,自己的聲譽、威望才會得到提高,反映了保安族群眾追求和諧的人際關係的善良願望。此外,保安族的口頭文學還有謎語、歇後語等表現方式。

保安族的諺語是保安人民生活智慧的總結,是多民族共享的口承民俗。保安族民眾社會生活中俗語、諺語的內容輻射面較廣,涉及政治、經濟、文化、倫理、宗教等日常生活的各個方面,其形式一般用一句話寓意一事,含義深刻,句子短小精練且押韻。然而,這些口承民俗並不是保安族民眾獨享的,它是積石山地區多民族共同創造和運用的。現已搜集到的俗語、諺語可分為:

上一章書籍頁下一章

中國保安族(全本)

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 中國保安族(全本)
上一章下一章

42.第三章保安族的民間文化(15)

%