世界名著現實關聯讀《飄》(Gone with the wind)(40)

世界名著現實關聯讀《飄》(Gone with the wind)(40)

〈接續〉

「噢,你會的,你現在能做到嗎?」傑拉爾德發火了,狠狠瞪了她一眼,「你對任何一個男人的了解都少得可憐,更不用說對阿希禮了。沒有哪個妻子能把丈夫改變一厘一毫,你可別忘了這一點。至於說改變韋爾克斯家的人——那你就更不用夢想了!他們一家子全都那樣,多少年來一直沒變過。很可能以後永遠都是那樣。我告你,那一家天生都是怪人。瞧瞧他們那德行,一會兒跑到紐約,一會兒跑到波士頓,為的就是去聽歌劇、看油畫。還從北佬那裏一木箱一木箱地訂購法國書和德國書!一家人整天就知道坐在那裏看書,不知道在做些什麼黃粱美夢,把大好的時光統統浪費掉了,本該去打獵,去玩牌,去干那些正經男子漢該乾的事嘛。」

「全縣沒有哪個人騎馬能超過他,」斯佳麗說,心裏對這種三嬸子二大娘式的誣衊阿希禮的話感到非常氣憤,「除了他父親,大概是沒別人了。至於玩牌,上個禮拜在瓊斯博羅,他不是贏了你兩百塊嗎?」

「卡爾弗特家的小子們又在嚼舌頭了,」傑拉爾德順水推舟地說,「要不你怎麼會知道這個數目?阿希禮可以和一流的騎手賽馬,可以和一流的玩家——那就是我了,閨女——玩牌。我也不否認他要喝起酒來,真能把塔爾頓家兄弟幾個都灌倒在桌子底下。這些事沒他不會的,問題是他並沒有把心思放在上面。所以我才說他古怪。」

斯佳麗不吭聲了,心卻直往下沉。她想不出用什麼理由來反駁爸爸說的最後這一點,因為她知道爸爸說得對。阿希禮的心思沒有放在這些娛樂活動上,儘管他在每樣上面都十分出色。這些事所有的人都非常感興趣,而他只是出於禮貌顯出一點兒興趣來。

傑拉爾德明白她沉默的原因,所以便拍了拍她的胳膊,得意地說:「乖孩子,斯佳麗!你承認這是沒錯的。要是你有阿希禮這麼個丈夫,你可怎麼辦?那韋爾克斯一家神經都有毛病。」接着他又連哄帶騙地說,「我剛才提到塔爾頓家的人,可沒有吹他們的意思。他們弟兄都是好小伙,但是假如你對凱德·卡爾弗特有意思的話,對我也都一樣。卡爾弗特一家也都是好人,雖說老頭兒娶了個北佬,全家上下也沒一個不好的。等我過世以後——噓,寶貝,聽我說!就把塔拉留給你和凱德。」

「把凱德放在銀盤子裏給我,我也不要。」斯佳麗氣憤地說,「你就別在我這兒推銷他了!塔拉我不要,什麼農場我也不要。農場又有什麼用,如果——」

「Oh,youwould,wouldyounow」saidGeraldtestily,shootingasharplookather.「Thenit』slittleenoughyouareknowingofanymanliving,letaloneAshley.Nowifehaseverchangedahusbandonewhit,anddon』tyoubeforgettingthat.AndasforchangingaWilkes—God』snightgown,daughter!Thewholefamilyisthatway,andthey』vealwaysbeenthatway.Andprobablyalwayswill.Itellyouthey』rebornqueer.LookatthewaytheygotearinguptoNewYorkandBostontohearoperasandseeoilpaintings.AndorderingFrenchandGermanbooksbythecratefromtheYankees!AndtheretheysitreadinganddreamingthedearGodknowswhat,whenthey』dbebetterspendingtheirtimehuntingandplayingpokeraspropermenshould.」

「There』snobodyintheCountysitsahorsebetterthanAshley,」saidScarlett,furiousattheslurofeffeminacyflungonAshley,「nobodyexceptmaybehisfather.Andasforpoker,didn』tAshleytaketwohundreddollarsawayfromyoujustlastweekinJonesboro」

「TheCalvertboyshavebeenblabbingagain,」Geraldsaidresignedly,「elseyou』dnotbeknowingtheamount.Ashleycanridewiththebestandplaypokerwiththebest—that』sme,Puss!AndI』mnotdenyingthatwhenhesetsouttodrinkhecanputeventheTarletonsunderthetable.Hecandoallthosethings,buthisheart』snotinit.That』swhyIsayhe』squeer.」

Scarlettwassilentandherheartsank.Shecouldthinkofnodefenseforthislast,forsheknewGeraldwasright.Ashley』sheartwasinnoneofthepleasantthingshedidsowell.Hewasnevermorethanpolitelyinterestedinanyofthethingsthatvitallyinterestedeveryoneelse.

Rightlyinterpretinghersilence,Geraldpattedherarmandsaidtriumphantly:「Therenow,Scarlett!Youadmit』tistrue.WhatwouldyoubedoingwithahusbandlikeAshley』Tismoonstrucktheyallare,alltheWilkes.」Andthen,inawheedlingtone:「WhenIwasmentioningtheTarletonsthewhileago,Iwasn』tpushingthem.They』refinelads,butifit』sCadeCalvertyou』resettingyourcapafter,why,』tisthesamewithme.TheCalvertsaregoodfolk,allofthem,foralltheoldmanmarryingaYankee.AndwhenI』mgone—Whist,darlin』,listentome!I』llleaveTaratoyouandCade—」

「Iwouldn』thaveCadeonasilvertray,」criedScarlettinfury.「AndIwishyou』dquitpushinghimatme!Idon』twantTaraoranyoldplanatationPlantationsdon』tamounttoanythingwhen—」

以上摘自美國小說《飄》

Scarlett和其父親對於Scarlett找丈夫事情上分歧嚴重。Scarlett暗戀Ashley,但Scarlett的父親完全不看好Ashley.Scarlett的父親是個實幹主義者,但Ashley處理實際問題毫無能力,是個不願面對現實、只會逃避現實的人。但Scarlett迷在其中無法自拔。

人間的愛情是最深層次的對於自己需要的追求,這種需要還每每與現實很遠,存在於某個體生命的想像中。

〈待續〉

上一章書籍頁下一章

世界名著現實關聯讀

···
加入書架
上一章
首頁 都市青春 世界名著現實關聯讀
上一章下一章

世界名著現實關聯讀《飄》(Gone with the wind)(40)

%