第88章 他們最後的機會

第88章 他們最後的機會

當最高法院下令將的前候選人「全部關在一起」時,警方顯然將該命令解釋為包括伯特倫。正是在那個光禿禿的鋼牆房間里,那位圓滾滾的紳士等待着他的命運,特倫莫爾、他的妹妹和羅伯特·德雷頓現在被護送著。他們對此並不感到驚訝。令他們驚訝的是,他們的受害者同伴並不孤單。他坐在地板上,背靠着牆,正與一個矮小的女性進行認真的交談,坐在房間里唯一的椅子上。此外,後者正在對伯特倫搖擺着警告的手指,彷彿在進行最受認可的國內類型的「謝幕演講」。

椅子構成了牢房的整個傢具。甚至沒有發霉的稻草,沒有它,中世紀的地牢就不完整。它可能只是一個拘留室;或者也許聖殿的囚犯太快地陷入了滅亡,以至於不需要睡覺。

在服裝中,伯特倫的同伴模仿彩虹的顏色。她的大帽子是亮綠色的,襯著粉紅色。她穿着一件舊的玫瑰絲綢毛衣,外面是一件髒兮兮的蕾絲上衣,還有皺巴巴的藍色亞麻裙;她的襪子是金黃色的,她的低跟鞋曾經是非常優雅的綠色鹿皮。門在新來的人身後叮叮噹噹地關上,她轉過頭來,詢問的大眼睛,她的臉很薄,大大的眼睛更加突出了。然而,她的膚色和薇奧拉一樣好。她的老玫瑰翻領上顯示的黃色紐扣上寫着數字23000。

伯特倫最初的驚訝表情變成了真正的擔憂。

「說吧,老闆,」他問特倫莫爾。「怎麼了?他們也陷害了你嗎?還是你來親吻你的老大學笨蛋再見了?

「到今天,我們將說再見,就像我們不再有告別一樣,」特倫莫爾嚴肅地反駁道。

「你們真的不好嗎?」

「我們就是這樣。那位女士是誰,伯特倫?」

「我的一個朋友,」竊賊回答。他拉着小傢伙的手,立刻向她介紹。「斯基杜,這是我告訴你的我的三個朋友。特倫莫爾小姐、特倫莫爾先生和德雷頓先生。先生們,女士們,讓我讓你們認識一下這個蟲屋裏最聰明、最善良、最漂亮的孩子。她的號碼是23000,但對於一個女士來說,這不是把柄。我叫她斯基杜小姐。

他圓圓的臉上閃耀着對人類彩虹的全心全意的自豪;他清楚地確信,任何擁有頭腦和眼睛的人都會親切地接待她,以至於起初還垂下一點點的薇奧拉伸出了手。

「我們很高興見到你,斯基杜小姐,」她嚴肅地說,「但很抱歉,它必須在這樣的地方。

特里的眼睛在閃爍。然而,他跟隨姐姐的腳步,德雷頓也是如此。「伯特倫先生的任何朋友,」特里貢獻道,「註定是最有趣的。我們都被迷住了,斯基杜小姐!

「這裏也一樣,」23000號回答說,用一種孩子般的莊嚴看着他們。「自從我認識他以來,伯特一直在談論你們。但是,哎呀!瞭望台對這群人不好,不是嗎?

「我擔心它儘可能糟糕,」維奧拉嘆了口氣。「至少我們四個人在這裏。」

「算上我,」女孩宣佈。「他們給我下藥,只是為了和伯特一起去聖殿。我沒做過'。

「我忍不住,」伯特倫為自己辯護。「我不會愛上這場比賽,但特倫莫爾先生在這裏,他說我必須。說,你不會告訴那個孩子我不想參加遊戲嗎?她不會相信我說的任何話。

愛爾蘭人有些良心不安,趕緊向23000號保證,伯特倫垮台的責任完全在他的肩上。「他似乎對此完全沒有慾望,但我沒有,也還不明白髮生了什麼。

「噢,我沒做任何被送上去的事情,」竊賊厭惡地說。「我確實把他們中的一個傢伙戴在他的錶鏈上的獎牌,但我要把它還給他。他們的稱重機是一種測試速度的瘋狂方式。我想向他們展示快速的真正含義。所以我把這枚獎牌的東西從他們稱之為美德先生的獎牌上拿下來。然後我閃了一下,打算解釋一下。他們沒有給我任何機會。他們只是跳到我身上,說我做過祭祀或其他事情,僅此而已。

「他們只是在等待一個機會讓你着陸,」斯基多小姐明智地評論道。「他們並不是說你真的應該有這份工作。他們遲早會陷害你。說吧,夥計們,讓我們躺在地板上,把這件事打出來。

特倫斯和薇奧拉心甘情願地默許了他們之間的各種事件,講述了德雷頓離開綠屋和他回到憐憫監護下之間的各種事件。冷血殘忍的故事,僕人和最高級之間自相殘殺的暗示——只聯合起來對抗他們共同的敵人——數字——有趣而令人震驚,足以引起德雷頓和伯特倫的許多感嘆。然而,斯基杜小姐卻用一種無聊的眼神聽着,就像一個聽到一個經常講的、令人厭煩的故事的人。

「說,」她在最後評論道,「像你或我們這樣的普通人」——表明她自己和伯特倫——「與那幫高手混在一起是沒有生意的。他們總是互相傾倒,彼此之間報廢;但是說,雪球在一桶熱水中的機會比直男或這個關節周圍的普通數字要好。正如我在這裏告訴伯特的那樣——」

「請原諒我,」德雷頓好奇地打斷了他,「但是你在哪裏碰巧遇到了伯特倫先生?」

她臉紅得厲害,德雷頓希望他沒有問這個問題。捕捉到律師的眼神,伯特倫瞬間怒了起來。

「說吧,」他脫口而出,「我想讓你知道,這裏的斯基杜小姐是個耿直的好孩子。昨晚我在看電影,她和她爸爸在一起。我和老人說話了。他說,來吧,做點家常菜;他們的酒店不是不好。我呆得太晚了——七點鐘說話和玩——他們讓我在空餘的房間里上鋪。就這樣。直率,體面的人,就像以前一樣,即使他們被標記為數字而不是適當的綽號。抓我?

他們得到了他。德雷頓用眼神默默地為同樣沒有說出的懷疑道歉。

看來伯特倫向這些偶然認識的人吹噓他與最高級、最聰明的人的吸引力。斯基杜小姐曾懇切地警告過他,不要試圖取代警察局長,無論他的拉力如何。現在的最快,似乎,就像音樂總監和大多數其他最高級一樣,是「賓夕法尼亞服務」的遙遠聯繫。她向他透露了許多關於「民主制度」——超級相對主義的事實——除了最聰明的人之外,每個最高級的人都是靠純粹的恩惠來保住自己的工作,並輔之以他可以通過家庭關係行使的吸引力。

「最聰明,他天生就是僕人,」女孩解釋道。「他之所以擔任最高職位,是因為下一任至尊大法官不能從在職的僕人中選出。他是老人的侄子。當老人去世時,聰明人會拋棄法律並管理這座城市。他的目標是嫁給最可愛的人,因為他想在任何地方成為高人,而最可愛的丈夫,當她有一個丈夫時,應該在服務之外管理這個小鎮。但我猜他的意思是,老人一過去就把她扔掉。

「他們是僕人,他們把服務本身放在自己的家庭中,就像父親對兒子一樣。只有J.S.先生,他沒有兒子。說,我姐姐是個擦洗工,她有一個膨脹的工作擦洗'寺廟裏的地板。當然,她不會一分錢,但她吃得不錯,至於衣服,這裏的女士們給了她很多。這就是我從姐姐那裏得到我穿的這些快樂抹布的方式。但我告訴你,像她這樣的工作非常適合變得更聰明。人們不會比她是椅子或油底殼更關注一個磨砂膏。她告訴我很多事情。

「賓大僕人!說吧,我想如果那個大形象奧佩恩能窺視他腳下發生的事情,他會直接跳到圓頂上,砸碎鈴鐺和其他一切!」

她的口才被德雷頓打斷了,他一直在聽着,比其他人更感興趣。「告訴我,斯基杜小姐,你或你的任何朋友知道威廉·佩恩到底是誰,或者更確切地說是?」

「我對威爾的事情一無所知。佩恩是全父。他管理天堂和地獄,就像僕人管理我們一樣。我不再相信他了。我想除了費城什麼都沒有,當你死了,你就死了?」

「嗯,撇開宗教不談,」德雷頓說,「從今天早上開始,我自己學到了很多東西。賓夕法尼亞大學服務圖書館確實提供了最大的信息。如果它的大門可以向民數團敞開,我相信他們有足夠的人來推翻這個假牧師和他們的馬屁精政府,並進入他們自己的地位。活着是值得的,只是看到它完成。他嘆了口氣。「然而,事實並非如此。我們可以幫助這個時代的悲傷,就像我們能治癒我們自己的悲傷一樣。

「繼續吧,鮑比,」特倫莫爾說。「當然,我有很多好奇心,我不想死在背負着背負!」

「我會儘可能簡短地講述它。在我整理時,故事有很大的空白,但總體運行已經足夠清晰。我變得如此專註,以至於忘記了時間、比賽和其他一切。請記住,這是他們的歷史。

「看來,世界大戰結束后,有幾年的喘息時間。然後共產主義進入了歐洲。隨之而來的是階級戰爭,這意味着社會混亂。

「美國非常明智和倉促地拒絕進一步參與,但不幸的是並沒有就此止步。該國基本上已經軍事化。但這次新的歐洲爆發將和平主義者重新推上了馬鞍。你知道一個成熟的和平主義者的大腦中可能產生的瘋狂可能性。當時在任的總統是一個弱者,一個夢想家,完全受到一個名叫安德魯·鮑爾的人的影響。我稍後會告訴你更多。國會——我不知道他們在想什麼,但他們支持這位鋸末總統,或者更確切地說是他椅子後面的那個人。根據記錄,在所有這些英明的統治者看來,唯一的安全在於完全斷絕與瘋狗歐洲的關係。所以他們切斷了它們。他們故意停止了美國和歐洲之間的所有交通和通信。後來,按照邏輯順序,他們放棄了與我們最近的鄰國加拿大、墨西哥、中美洲和南美洲的通信。

「為什麼,德雷頓先生!」維奧拉難以置信地喊道。「怎麼可能?」

「他們做到了。我告訴你我在那個時代的書籍和舊報紙上讀到的。現在我說的這個人,這個站在總統椅後面的安德魯·鮑爾,似乎是一個升華的瘋子。他的個性是拿破崙的命令,上升到第n次方。他是一個瘋子,但他是一個講道理的瘋子。他利用和平主義者的理論和工作,得出了一個合乎邏輯的結論。

他說,世界的問題在於,它的社區,它的國家,變得過於龐大和笨拙。他指出了瑞士的例子,這是一個小的,因此易於管理的共和國,擁有高效、裝備精良的軍隊、心滿意足的人民和高人均財富率。美國是一個共和國,但它永遠不可能那樣。它太大了。他說,所有真正的大國都不平衡,治理不善,窮人和失業者比例很高。理想的國家應該由不超過三四百萬人組成,有一個民主政府。它應該與世界完全隔絕,迫使它把人口控制在三四百萬的範圍內。他認為,聯盟中的每個州都是一個潛在的理想共和國,因為孤立顯然是-但只是顯然-不可能。

「可是,」薇奧拉睜大眼睛,難以置信地喊道,「這比南方從北方分裂出去還要糟糕一百倍!

「我告訴過你,」德雷頓疲憊地回答,「這個人瘋了。我想,整個世界都瘋了。在這個國家,共產主義也一直在解除其混亂的喧囂。瘋子帶着瘋子。似乎一個州,他們可能會處理每天變得更加難以治理的事情。如果有些國家腐爛了,就讓它們獨自腐爛;不感染其他人。有必要重新分配人口,但這似乎並沒有困擾他們的瘋狂能量。有騷亂和戰鬥。仍然理智的人強烈反對整個計劃。但鮑爾——這個站在總統身後的安德魯·鮑爾——與他在一起佔多數。我認為許多聰明的富人預見到了在公開色彩下絕對專制的機會。無論如何,該計劃得到了執行,每個國家都在其權力範圍內接受人口來養活。

「但這意味着文明的終結,交換的終結!」「哦,他們安排了有限程度的產品交換,但所有其他的交流,所有思想的交流或人們從一個國家到另一個國家的流動,都被切斷了,受到重罰。

「他們的海岸線,夥計——他們的海岸線?」在特倫莫爾打破了。「當時歐洲在做什麼?」

「我不知道。世界的歷史在那個圖書館結束,與賓夕法尼亞州隔絕。就我所知,歐洲國家可能已經效仿基爾肯尼貓並互相吞噬,或者他們仍在戰鬥。無論如何,這些人所說的「費城及其周邊郊區」實際上包括整個賓夕法尼亞州。

「他們從某種委員會政府開始,但'承包商幫'——費城總是你知道的,特別——」

然而,他從未告訴他們費城有什麼特點。門口傳來一陣聲音。沉重的門栓向後滑動,一個男人進來,部分關閉了他身後的門。這個人是最聰明的。有那麼一瞬間,他站了起來,雙臂交叉,威嚴地瞪着他們。

俘虜們站了起來,或多或少地鎮定地面對他。大祭司的侄子是來宣佈處決的預付款還是向他們提出進一步的條件?

「你盯着看的時間已經夠長了,」特倫莫爾粗暴地說。「你想跟我們幹什麼?」

「也許是一點公平和體面的待遇,」聰明人厲聲說。「你知道你把我置於一個多麼不愉快的位置嗎?聖殿裏的每一個男人都在背後嘲笑我站在一幫乞丐身邊,為我的痛苦而受到侮辱!

薇奧拉小聲插話。「你錯了,先生。我們從來沒有對你說過一句話,或者關於你的話,可以解釋為侮辱。

「你哥哥的意思是把我包括在他對我叔叔的長篇大論中,」男人陰鬱地反駁道。

特里固執地厭惡地看着他。「你讓我忘記了我的榮譽,先生,密謀反對一個女人。與其說我怪你,不如說我自己;但這是一筆骯髒的交易,你知道的!

「你當時已經準備好了,」聰明人冷笑道,比起愉快,他更真實。「然而,事情還沒有太晚修復。你的死現在對最可愛的人沒有幫助。我叔叔已經一勞永逸地解決了這個問題。你犯了又錯,直到我能做的最好的事情就是救你和你的妹妹。特倫莫爾小姐,「他用冷酷計算的眼神看着女孩,」我愛你。我給你的比這個城市裏任何其他男人所能提供的都要多。我渴望一個美麗而有成就的妻子,而你比我見過的任何人都更有資格。如果你嫁給我,你不僅會是最可愛的,從某種意義上說,這是一個空洞的頭銜,而是未來的至高無上的正義夫人!

「除非,」薇奧拉非常冷靜地回答,一點也不為所動,「你應該認為在你叔叔死前廢黜我合適。你可以做到,不是嗎?

他的臉上流露出驚訝之色,夾雜着一種狡猾的欽佩。「你一直都知道,」他笑着喊道,「還瞞着我!沒有危險,親愛的。你和我公平競爭,我會堅持你。我從未見過一個女人可以觸摸你的外表,大腦或舉止。作為額外的誘惑,請記住,我獻上你兄弟的生命!

薇奧拉從德雷頓看向特里,又看向德雷頓。

「特里!」她終於低聲說。「我——我不能。哦,原諒我,特里!是的,我會為你做的。但他也必須救德雷頓先生!

「你不會做這樣的事情的!」愛爾蘭人猛烈地喊道。「我寧願看到你死,薇奧拉,也不願和那隻狐狸結婚!」

「別把我當成我,薇奧拉小姐,」德雷頓說。「如果你願意,可以拯救你自己。但不是——看在上天的份上,不是那樣的緣故——不是為了我的緣故!」

女孩和律師看着對方的眼睛。薇奧拉臉頰上淡淡的玫瑰色變得活潑起來。最聰明的人看到了,並跳出了對一個天生的賓夕法尼亞僕人來說最自然的結論。

「哦,是這樣嗎?」他生氣地問。「這個人是你拒絕我提議的理由嗎?也許我畢竟有點草率。至尊正義的妻子不可能有以前的情人,無論是死的還是活的!

薇奧拉發出了一聲驚恐的叫聲。粉紅色的潮紅變成了燃燒的色彩。德雷頓跳了起來,但特里在他面前。一秒鐘后,最高級的身體撞在牢房的鋼牆上,一瘸一拐地倒在地上。

聽到他摔倒的聲音,門又被推開了。牢房的住戶發現自己被四個平整的步槍槍管覆蓋。聰明人不是一個人來到這裏的,看樣子守衛們似乎有心情向他們開火,立即清除生命細胞。但經過檢查,他們發現他們的上司只是目瞪口呆,沒有骨折,他們決定把懲罰留給他們的主人。面對許多威脅,他們退休了,帶着最聰明的人。

「這就解決了!」德雷頓說。「沒有人會誤會你對他們的感情,特里!」

「我只希望我殺了他,」愛爾蘭人咆哮道。

當時是晚上七點,他們開始懷疑賓夕法尼亞大學服務部門是否沒有浪費在死刑犯身上的麵包和水,這時門閂又平穩地咔噠一聲。

「我們的晚餐終於來了!」特里滿意地評論道。

他錯了。沒有攜帶食物的獄卒出現,只有警察局長本人,警覺而微笑。在他身後,十幾個步槍槍管上的燈光閃閃發光。他們似乎沒有再冒險了,特倫莫爾的脾氣。

「我來宣佈一個相當不愉快的公告,」Fastest開始說。他說話時安靜禮貌,但堅定而堅定,為疫情做準備。「我相信,你本來應該在早上被傳給全父的。至高無上已指示提前時間。你會毫無抵抗地陪着我嗎?如果是這樣,你可以不受約束。

德雷頓帶着一種沉悶的絕望感,從最初的短暫震驚中恢復過來,聽到特倫莫爾接受了酋長關於他們四肢自由的條件。

「酋長,我們會悄悄地和你一起去你血腥屠宰場的門口。你為我們每個人提供了特倫斯·特倫莫爾的話。

然後特倫莫爾用一種火熱的眼神看着他的朋友們,命令他們服從。他第一個離開牢房,甚至沒有握住薇奧拉的手,她像個小孩一樣伸出手,勇敢但知道自己的無助。

德雷頓去找她,然後,面對如此瀕臨死亡,他做了如果命運更仁慈,他不會允許自己做的事情。他記得她的眼神,在特里把聰明扔到牢房對面之前,他摟着特倫莫爾的妹妹,把她拉到他身邊。

「維奧拉,」他說,非常溫柔,帶着一種偉大的、安靜的溫柔,「我愛你,親愛的,和你一起死只是幸福!」

她回答說:「你是我的世界,鮑比·德雷頓!如果需要死亡來向我們展示這種愛,那麼死亡永遠不會剝奪我們!

「斯基杜,」竊賊伯特倫對他用這個名字指定的年輕女士說。「我想我們的數字上升了。我的意思是你,孩子,我很抱歉!

「這不是你的錯,」斯基杜小姐反駁道,那雙莊嚴的、孩子般的眼睛。「我想我有權利和你這樣的好直男一起死!」

警察局長帶着諷刺的禮貌闖了進來。「如果他知道這裏發生了多少悲傷的浪漫,他的至高無上可能願意等待,但我自己的時間很寶貴。請兩個並排——沒錯。你可以邊走邊繼續告別。我想我能忍受!二十九,關上門前把那盞燈關掉。

在前面,在兩名手持步槍的警衛之間,行進著特倫斯·特倫莫爾。他黝黑沉重的臉悶悶不樂。他的眼瞼垂在眯起的火藍色眼睛上。當他的衛兵在一條狹窄的通道里與他擦肩而過時,他像一個致命的恐懼一樣顫抖著遠離他們。他們笑了,其中一個喃喃自語,「他們越大,他們摔得越狠,嗯,四十九?

穿過兩條鋼襯的走廊,看守和囚犯一行人來到一個樓梯上,爬上一個航班,就這樣到達了南側行政辦公室的紅色大理石通道。沿着這條路跋涉,他們經過了美德先生黑暗的「法庭」敞開的門,來到了司法大廳的南門。

現在處於領先地位的Fastest將手放在門上推開門。當他這樣做時,特倫莫爾站在他的警衛中間,自從離開牢房以來第一次說話。「首領,在我們進去之前,我有一句話要聽你。」

酋長笑着搖了搖頭。「對不起,我沒有時間聽,我的男人。」他推開門,讓門打開了一件小事。

「那我就大聲說出來吧!」特倫莫爾厲聲說。「你可以隨心所欲地聽或不聽。我剛才答應過,我會毫無反抗地來到你屠宰場的門口。門在那裏,我又要把我的話收回來!

儘管他身材魁梧,但特倫莫爾的速度就像一隻跳躍的老虎。在任何人意識到他已經開始移動之前,他就在酋長身上。他用一隻胳膊摟着胸口,把那個吃驚的官員擺在面前。他的右手從俘虜身邊的槍套里拽出一把口徑令人愉悅的左輪手槍。他把槍口拍在酋長的頭上,在耳朵後面。

「現在開槍,該死你,你這個地球上的渣滓!」特倫莫爾怒吼道。「但是第一個扳機彎曲的手指,我會把這個小屁孩的大腦打散,就像他會在我們任何人面前死去一樣!」

十二名驚訝和沮喪的衛兵獃獃地站着,步槍半舉著。過了一會兒,他們中的兩個人把武器對準了德雷頓和伯特倫。然而,其他囚犯和看守一樣驚訝,足夠安靜。

酋長也很安靜。他像在大猩猩的抓握中一樣無助,他能感覺到自己武器的冰冷鼻子在耳後嘰嘰喳喳。他現在沒有笑。

「你畢竟有一點道理,」特倫莫爾讚許地說道。「現在酋長和我要走一走。只是不要干涉。你不要傷害我那裏一個朋友的頭的頭髮——現在注意這一點!」

他開始沿着牆壁蹲著,仍然在他面前舉着他的人體盾牌。又過了一會兒,他又重新回到了紅色走廊,開始後退。在他身後是衛兵。其中一人,突然想到,沖回金色的門,穿過它。

「你的朋友去尋求幫助了,」特倫莫爾對酋長說。「他是個聰明的小夥子,我勸你提拔他。你需要幫助,就像你賣掉你的靈魂滑鼠來獲得它一樣;你不是嗎,我的好警察?不是嗎?回答我,你這個!

「是的!」酋長喘著粗氣。

呼吸被擠出一半,他的腳踉踉蹌蹌地拖着,帶着他無情的俘虜沿着走廊後退。看守們仍然跟着,一步一步,步槍半舉,在他們中間是囚犯。

一分鐘后,特倫莫爾在紅牆上突破了。再往前走一小段樓梯。特里退到拐角處。稍稍着急了一下,追擊的衛兵就跟了上來。他們在飛行中途發現了他,仍然拖着他們不情願的酋長。他已經到達了頂部的着陸點。在它後面是一個拱形的門口,沉重的青銅門敞開着,平緊地固定在牆上。

特倫莫爾用腳摸了摸地板,找到了它並踩了下去。門被鬆開了,晃了晃。特里站在一邊,腳再次向後感覺向後,他用腳趾抓住了邊緣,拉了拉門。它在潤滑良好的鉸鏈上輕鬆移動。下一刻,他沒有一次背對警衛,就能夠把肩膀伸到門后,把它推開。另一扇門他以同樣的方式處理,在兩者之間留下了一個光圈。

然後,毫無徵兆地,他以閃電般的速度放下槍,彎下腰,抓住酋長的腳踝和衣領,給了他一個有力的擺動,把他一頭扎向他的盟友。

衝撞的身體撞到了最前面的兩個,將他們撞得向後倒去。有人喊叫,有人的步槍意外爆炸。另一名警衛故意朝樓梯口開槍。但是那裏的空間是空的。子彈濺在丘比特無辜的青銅鼻子上,飛過一扇緊閉的門,已經從裏面栓上了。

特倫莫爾在賓夕法尼亞威脅號的小陽台上喘著粗氣,慶幸自己在當天早些時候觀察了那些門和那些奇怪放置的內部螺栓。外面已經有人在敲打和喊叫;但特倫莫爾只是笑了笑。

「他們需要炸藥來完成那份小工作,」他高興地喃喃自語。「我認為僕人把這些門放在那裏只是為了他們現在服務的目的。劍,你是為男人的手而生的,而不是這個冰冷的金屬東西的握把!

他正在檢查將大劍直立起來的青銅拳頭。雖然沉重的門在圍攻者徒勞的打擊下搖晃和叮噹響,但他冷靜得彷彿一個人在聖殿裏。他甚至還沒有低頭看一眼正義大廳。

在佩恩之手的指關節上,有一條細小的線,綠色的邊緣是硃紅色的。這是一個缺陷,古老青銅上的裂縫。

檢查完成後,特倫莫爾突然全心全意地行動起來,這是他化妝中的一個令人不安的因素。他脫下外套,從口袋裏掏出一塊大手帕,右手捏了捏,把刀刃高高地握住。他左手握住鞘子,緩慢但用力,扭向劍。它沒有動。他的白襯衫在他辛苦的肩膀上凸出一團。他的臉漲得通紅。紫色的血管在額頭上升起,悸動着,額頭上沾滿了大滴的汗珠。他沒有對這件事抽搐或嘀咕。他只是扭曲,槓桿是驚人的。

傳來一聲巨響,像是手槍的報告。在牆內,有什麼東西叮噹作響,劍突然讓位,特倫莫爾被扔到了地上。他振作起來,平靜地恢復了外套,彎腰去拿那件著名的武器。不僅青銅手掉成兩半,鬆開了握把,而且整個手腕也從牆上掙脫出來,只留下一個空白的黑洞。

特倫莫爾並不關心這個機制如此無情地破碎。他只關心他釋放的閃亮的囚犯。他用雙手舉起粗糙的握把。當他這樣做時,來自圓頂的黃光像火焰一樣沿着長刃滑落。這是任何兩個普通人可以承受的重量;但愛爾蘭人毫不費力地把它扛起來,扛在肩上。

「你是個沉重的人,我的美女,沒有錯,」他喃喃自語。「即使是特倫斯·特倫莫爾也不會在乎把你擺在一起很多次。但我想,你打的那個永遠不會還擊。

最後,他肩上扛着劍,轉過身,從欄桿上往下看。門上的敲擊聲已經停止了。他現在明白了原因。在大廳的中間,翹起的臉和舉起的步槍,等待着他成功躲避的獄警的每一個人。特倫莫爾的出現受到了喊叫聲和分散的凌空抽射。他沒有受傷,但相當吃驚,他向後跳了過去。

「黑暗的力量!」他喘著氣。「我是個傻瓜,否則我會預料到的。現在我該怎麼辦,你能告訴我嗎,戰鬥之劍?

但劍是無聲的。

他現在站立的地方很安全,因為陽台足夠高,足夠深,可以超出地板上任何地方的範圍。它是由太重的金屬製成的,子彈無法穿透。

「他們不會用那些機槍,」特倫莫爾反映道,「因為他們不能,也不會敲鐘。但是,如果他們有老鼠的大腦——而且他們只有老鼠的大腦——他們會派步槍手到放槍的地方,像貓一樣把我挑走。在他們這樣做之前,我們會趕緊,劍奧美人。如果他們之後向我們開火——好吧,他們會敲響自己的鈴鐺,我認為他們不會想要的。現在,那麼!

他扛着肩上的劍,沖向欄桿,跳到電工留下的狹窄木板橋上。儘管它在特倫莫爾和巨劍的雙重重量下彎曲和搖晃得令人作嘔,但他的長度就像一條磚堤。過了一會兒,他抱着腳手架提起鈴鐺。他的速度並沒有避免另一次齊射,但造成的傷害只是陽台周圍牆壁上的金色雕刻。

「你不過是可憐的射手,」特倫莫爾在牙齒間咆哮道。「不過,你現在有一個漂亮的目標。問題是,你敢開槍嗎?

侍衛散開,散開。幾個人瞄準了鐘上的特倫莫爾,但一個尖銳的命令使他們放下了武器。這句話不是別人,正是酋長本人,他現在走到一個地方,在那裏他可以抬頭看特倫莫爾,特倫莫爾低頭看着他。如果酋長的摔倒傷了他,他沒有表現出任何跡象。

「讚美天堂,你的脖子根本沒有斷,酋長,」愛爾蘭人高興地叫道。「我害怕你,所以我幾乎無法做我的工作;但我為這一切得到了一個漂亮的玩物!

為了讓酋長看到,他舉起劍,在手中平衡。

「你從哪裏弄來的?」

「來自賓夕法尼亞之手,」愛爾蘭人的同性戀回答。「當然,儘管他是貴格會教徒,但佩恩是善良的老紳士,永遠不會在狹窄的地方從小夥子那裏扣留武器!」

他把劍揮到頭上,直到它像火輪一樣閃閃發光。「'當它敲響鐘聲時,它會發出一個世界的聲音。呃,我的小警察?

「你一定不能——你不敢!」Fastest尖叫道。他最後一絲鎮定像一件破破的斗篷一樣消失了。他至少似乎和民數論對賓夕法尼亞的舊威脅有着迷信。

然而,特倫莫爾覺得他已經給了警方足夠的關注。他正在投擲比他們更大的魚。為什麼他的誘餌還沒有被抓住?鈴鐺、腳手架和所有東西都在電工的繫繩上驚人地擺動;但特倫莫爾小心翼翼地沿着木板走了一步左右。

有雛菊,在它打哈欠之前,坑又打開了,像一隻紅眼睛鑲嵌在乳白色的地板上。在附近,在看守下,站着他的四個同伴,用焦急的眼神看着鐘聲。

德雷頓和薇奧拉歡呼著迎接特里的出現,並鼓勵地揮舞著雙手。作為回應,特里舉起劍,打了個招呼,然後看着雛菊。

寶座上坐着那個破舊可恨的人物,至高無上的正義先生。當天早些時候,所有目睹檢查的僕人也坐在那裏,包括梅西先生,看起來很沮喪,但很感興趣。最聰明的人也在那裏,站在他叔叔旁邊。

然後特倫莫爾說話了,帶着末日天使的偉大聲音。

「你們這些下面的惡魔!」他喊道。「注意我的話!我有一個警告要給你。

身後傳來一聲震耳欲聾的轟鳴聲。瞥了一眼他的肩膀,他看到一朵滾滾的綠色雲從陽台上飄揚。它慢慢地消失了,露出了一對爆炸破碎的門,從鉸鏈上下垂。一群敵人從光圈湧入陽台。然而,在鐵軌上,他們停了下來,瞪着對面的特倫莫爾。

「劍戰,」他輕聲喃喃道,「你不希望他們試圖穿過我們的橋嗎?你不希望嗎,小劍?

在他的手下之間,最快的人推到了欄桿上。他得到了另一把左輪手槍,他把它對準了特倫莫爾。「投降,我的人,否則你會被槍殺在你站立的地方!」他簡短的命令傳來。

「投降是嗎?那你為什麼不開槍打死我呢?當然,我不是被判死刑的人嗎,酋長,親愛的?」

「陛下指示我,如果你投降,就給你一個緩刑。已經造成了足夠的損害。

特倫莫爾說,「我會用我的生命來對抗你的槍法,酋長。立即拍攝!看看你能不能在特倫斯·特倫莫爾敲鐘之前殺死他!」他再次舉起了劍。

酋長臉色蒼白,放下了自己的武器。「你是個瘋子!」他喊道。「敲響那個鈴鐺和你的朋友,你會和我們其他人一起滅亡!」

「快死,快死!在死亡中,我們將清除地球上最糟糕的敗類,如果他們所說的都是真的。不,不,小傢伙。我不會過來找你的。如果你開槍,你會自己以很小的方式敲鈴——或者讓我認真地這樣做。我沒有時間寒暄。我只會守着我的背,繼續我的生意。

他把劍砸在脆弱的橋上。隨着一聲碎裂的聲音,它鬆動了。特倫莫爾的末端掉在地板上,帶着一些腳手架。特倫莫爾勉強讓自己免於倒下。他整齊地站穩了腳跟,向憤怒的酋長揮了揮手,繞過鈴鐺爬到一個地方,鈴鐺將他部分擋在陽台上。從此,他可以在台上面對他更重要的敵人。

「你會原諒我的,」他喊道。「有一個小小的中斷。現在,告訴我,你這個老流氓坐在王位上,是我佔了上風,還是沒有?

上一章書籍頁下一章

生生死死了無常

···
加入書架
上一章
首頁 科幻靈異 生生死死了無常
上一章下一章

第88章 他們最後的機會

%