晉太宗宣武帝實錄25

晉太宗宣武帝實錄25

陳牧:今李晟破易縣,拔河間,進圍平原,其挾勝利之威,克之不難也,然頓兵城下,連月而不能下,何也?先生教我。

蕭凡:臣以為,圍城必缺,所以開其生路也,而將軍李晟言:城拔,皆坑之。蓋許之以必死,將卒是以固守。且城固而糧多,攻之則士卒傷,守之則曠日持久。今頓兵堅城之下,攻必死之虜,非良計也,大王當令開圍一角,守將見圍解,勢必自出,出則意散,易破之道也。

陳牧:先生之言甚善,寡人當即刻飛書。

chenmu:NowLiShenghadconqueredYiCountyandHejian,ItshouldnotbedifficultforhimtotakeadvantageofthevictorytobesiegePlainCounty,Buthedidn『tconqueritformonths,Sirtaughtmewhy?

xiaofan:Ithink,Whenattackingacity,youmustleaveonesidetoallowtheenemytoescape,GeneralLiShenghadpreviouslysaidthathewouldkilleveryone,Therefore,theenemy『swilltoresistisverystrong,Theirdefenseswerestrongandtheyhadplentyoffood,Wewillsufferalotofcasualtieswhenwelaunchanattack,Ifyoujustfenceitaroundandforceittosurrender,itwilltakealongtime,Neitherattacknorsiegeisanidealstrategy,Youshouldopenonesidetolettheenemyescape,Whentheyrunawayandrelax,youattackagain,Onlyinthiswaycanweachieveaperfectvictory。

chenmu:Sirisright,Iimmediatelygavetheorder。

陳牧:近聞廬陵、蘭陵二公造次,寡人當如何處之?先生教我。

蕭凡:臣以為,大王富有四海,尊貴無匹,豈不能容一兄一弟,而使人羅織害之乎!昔廬陵公付兵權與大王,匹馬還朝,蘭陵公義釋大王於孟津,累日不食,天下仰慕,海內所知,此恩何可忘?此情何可卻?奈何以小人之言而疑之乎?豈不涼薄乎?願大王釋猜忌之心,追思太祖之遺志,則天下幸甚!

陳牧:先生勿復言,寡人羞愧難當。

chenmu:RecentlyIheardthattheDukeofLanlingandtheDukeofLulingweregoingtorebel,WhatshouldIdoaboutit,Sirtaughtme。

xiaofan:Ithinkyouaretherichestandmosthonorablepersonintheworld,Whycan『tyoutolerateyourbrothers,Andyouwanttoharmthem,Inthepast,theDukeofLulinghandedoverthearmytoyouandreturnedtothecentralgovernmentalone,Previously,theDukeofLanlingdidnoteatforseveraldaysinordertogotoMengjintoreleaseyou,Thewholeworldknowsandadmiresthem,Howcanyouforgettheirkindnessandaffection?Howcanyoudoubtthembecauseofsomeoneelse『srumors?It『sreallytooruthlesstodothat,Iwantyoutoputyourdoubtsasideandthinkaboutyourfather『swords,Thentheworldisbetterbecauseofit。

chenmu:Sirdon『tsayitagain,I『malreadyashamedofthis。

陳牧:寡人聞言行,君子之樞機,何也?先生教我。

蕭凡:臣以為,君子出其言善,則千里之外應之,出其言不善,則千里之外違之,況其邇者乎?言行,君子之樞機,樞機之發,榮辱之主也,言行,君子之所以動天地也,可不慎乎?

陳牧:先生之言是也,寡人謹受教。

chenmu:Ihaveheardthatwordsanddeedsareanimportantmediumforgentlementohandletheiraffairs,Sirtaughtmewhy?

xiaofan:Ithink,Thewordsofagentlemanaregood,andthenpeoplethousandsofmilesawaywillalsosensethem,Thewordsofgentlemenareevil,andthenpeoplethousandsofmilesawaywillalsodisobeythem,Andwhataboutotherthings,Thewordsanddeedsofagentlemanarethemediumthroughwhichhehandlesaffairs,anditisrelatedtohonoranddisgrace,Gentlemenmoveheavenandearthwiththeirwordsanddeeds,Sotheyhavetobecautious。

chenmu:Sirisright,Irespectfullyacceptyourteachings。

陳牧:寡人聞,《易》云:亢龍有悔,何也?先生教我。

蕭凡:臣以為,貴而無位,高而無民,賢人在下位而無輔,是以動而有悔也,願大王察之。

陳牧:先生之言是也,寡人謹受教。

chenmu:I『veheardthatdragonsflytoohighthenitwillregretit,Sirtaughtmewhy?

xiaofan:Ithink,Toohonorable,thenthereisnoplace,Standtoohigh,thentherewillbenopeoplefollowingyou,Thesagesareatthebottom,sotheycan『thelpyou,Sothedragonwillregretittoo,Ihopeyoucanlearnfromit。

chenmu:Sirisright,Irespectfullyacceptyourteachings。

陳牧:知人之事,自古為難,王者為官擇人,不可造次,先生以為然否?

蕭凡:臣以為然也,大王每行一事,則為天下所觀;出一言,則為天下所聽。用得正人,為善者皆勸;誤用惡人,不善者競進。賞當其勞,無功者自退;罰當其罪,為惡者戒懼。故知賞罰不可輕行,用人彌須慎擇,故考績黜陟,察其善惡,今欲求人,必須審訪其行。若知其善,然後用之,差可濟事。

陳牧:先生之言是也,寡人謹受教。

chenmu:Itisverydifficulttounderstandaperson,Thekingneedsmorecautioninselectingtalentsforthecountry,Sirthoughtso?

xiaofan:Ithinkso,Everythingyoudowillbeseenbythewholeworld,Everythingyousaywillbeheardbythewholeworld,Appointingpeopleofintegritywillattractalotofgoodpeople,Appointthewicked,thenthevillainwillappear,Rewardthosewhohavemeritthennoonewillobjecttothis,Punishtheoffenderthentheothervillainswillbecarefultorestrain,Therefore,rewardsandpunishmentshavetobecautious,Theappointmentoftalentsshouldalsobecarefullychosen,Nowifyouwanttoselectatalent,youmustexaminehismeritsandcharacter,Aftermanyexpeditions,thenyouappointhimagain,Onlyinthiswaycanthesagesbeselected。

chenmu:Sirisright,Irespectfullyacceptyourteachings。

陳牧:今諫議大夫方詡為官數月,劾奏常侍、大臣、郡守等數十人,百官側目,號為苛刻,寡人當如何處之?先生教我。

蕭凡:臣以為,法禁者,俗之堤防;刑罰者,民之銜轡。今州曰任郡,郡曰任縣,更相委遠,百姓怨窮;以苟容為賢,盡節為愚。方詡所舉,臧罪非一,大臣恐為其所奏,遂加誣罪,大王當佑之,以嘉其直臣之氣。

陳牧:先生之言是也,寡人謹受教。

chenmu:Nowfangxuanhasonlybeenanofficialforafewmonths,andhehasimpeacheddozensofattendants,ministers,andmayors,Theministerswereterrifiedandsaidhewasharsh,WhatshouldIdoaboutit?Sirtaughtme。

xiaofan:Ithink,Thelawisaleveethatprotectscustomsandpeople,Atpresent,localofficialscolludeandshieldeachotherveryseriously,Andtreatlazypeopleastalents,andhard-workingpeopleasstupid,Thismadethepeoplepoorandresentful,FangXue『simpeachmentisbasicallytrue,Theministerswantedtoescapepunishmentbyslanderinghim,Youshouldprotectandrewardhimbecauseofhisintegrityandjustice。

chenmu:Sirisright,Irespectfullyacceptyourteachings。

陳牧:近來多有災異,五州大水,寡人甚憂之,先生何以教我?

蕭凡:臣以為,海內頗有災異,朝廷修政,太官減膳,珍玩不御,蓋以德禳災也。然安定太守,遠獻大珠以求幸媚,非忠臣所為也,大王當封之以還。

陳牧:先生之言是也,寡人謹受教。

chenmu:Therehavebeenalotofdisasterslately,Andfloodinghasoccurredinallfivestates,I『mveryworriedaboutthat,Sirtaughtmewhattodo?

xiaofan:Ithinktherehavebeenalotofdisasterslately,Soyouhavetobediligentinhandlinggovernmentaffairs,Reducewasteandplay,Onlyinthiswaycandisastersbereduced,ButthemayorofAndingofferedyoutreasuresforpromotion,Thisisnotwhatloyalistsshoulddo,Therefore,youshouldreturnthethingstohim。

chenmu:Sirisright,Irespectfullyacceptyourteachings。

上一章書籍頁下一章

晉略

···
加入書架
上一章
首頁 其他 晉略
上一章下一章

晉太宗宣武帝實錄25

%