OF1B-EP2:輝煌高地(10)

OF1B-EP2:輝煌高地(10)

OF1B-EP2:輝煌高地(10)

【非理性總是可以解除理性的武裝。如果理性發現非理性不合理,這種情況就會發生。】——道格拉斯·希爾,1979年。

……

【斯雷普尼爾】,和地球聯合軍KG-6甲胄騎士機甲的代號相同,特殊功能是製造可觀測或現階段而言不可觀測的空間斷層,缺陷是在製造空間斷層時必須將自身包括在內部——以上是地球聯合軍經過長期搜集情報和分析后得出的部分初步結論。儘管切斷了斯維爾德洛夫斯克和新西伯利亞之間聯繫的光幕看上去無比顯眼,持續處在高速運動之中的地球聯合軍飛行員們卻無法觀測到那些規模更小、更致命的斷層,於是便有成百上千的地球聯合軍戰機在和【斯雷普尼爾】交戰的過程中消失得無影無蹤。

事實上,麥克尼爾等人利用自身的職權之便和地下施工的便利條件而打造出來的簡陋的【重金屬雲導彈】,並不僅僅是用來對付【鐵球】的。用麥克尼爾的話來說,給他足夠的時間,不借用任何特殊武器也能摧毀【鐵球】。圍攻【斯雷普尼爾】則沒這麼簡單,眾人需要先觀測其攻擊才能進行一定程度的預防。貿然發起進攻的地球聯合軍戰機固然憑空不見了蹤影,那些試圖撤出戰場的也一樣。

「我們也許又要把自己倖存下來的理由歸結為運氣好了。就在剛才,假如它在我們前方展開空間斷層……我們就死定了。」麥克尼爾嘀咕了幾句,和老格蘭傑一同投入到了戰鬥中。敵人的棘手程度超出他的預料,但這樣強大的敵人同樣激起了他的鬥志。給地球帶來了幾十億傷亡的火星軍之中如果不出現幾個難纏的敵人,他也許要為15年前的犧牲者們感到遺憾。「也許用持續不斷的攻擊可以迫使它一直利用空間斷層防禦,先試試看。」

麥克尼爾和他的兩名戰友並非第571戰鬥機航空團的指揮官,他們也無法向飛行員下令,只能建議指揮官們採納他們的建議。好消息是對老格蘭傑的飛行技術佩服得心服口服的俄國人飛行員們暫時還願意傾聽美國人的觀點,立即有十幾架戰鬥機按照老格蘭傑的說法向【斯雷普尼爾】發射導彈,而那些導彈都在觸及目標之前發生了爆炸。

不,情況比僅僅未能擊中目標更嚴重。導彈像是被一堵無形的牆壁撞擊一樣,從最靠近【斯雷普尼爾】的導彈開始逐漸向後發生爆炸。猛然間意識到可能發生了什麼的麥克尼爾連忙喊著讓飛行員們全速後撤,但位於同一條直線上的戰鬥機已經和他們失去了聯繫並消失在了眾人的視野中。反覆呼叫戰友的老格蘭傑也沒有得到回應,被迫在眉睫的危機感包裹的王牌飛行員使出了渾身解數沿着一條刁鑽又難以被預測的飛行路徑遠離了【斯雷普尼爾】,暫時脫離了危險。

「它製造的空間斷層居然還能移動。」麥克尼爾已經無心去管快昏過去的塞東尼亞伯爵了,有更要緊的事值得他在意。「俄國佬提供的情報里可沒有這一條。」

「你確定嗎?」

「不確定,也許它是在不同位置分別製造了不同靜止的空間斷層……見鬼。」麥克尼爾不想去考慮那些真正的原理和本質,他只在乎要怎麼儘快從敵人的攻擊方式中找出弱點,「等等,如果說所有被製造出的空間斷層都是從它自身出發並抵達指定位置的……」

「這就是它只能留在由空間斷層構成的封鎖線內部的原因了。」羅根·謝菲爾德也在考慮對策,他畢竟不是未卜先知的聖人。面對着隨時抵達的無形殺手,他至少要知道這些空間斷層移動和擴張的速度才能有所應對。「邁克,我有兩個問題。第一,你覺得敵人正在用這玩意保護登陸城嗎?第二,它是不是也能把火星軍的目標【吃】進去?」

「你的兩個問題我都無法回答,但如果情況屬實,那麼我們今天大概是沒法在戰場上取得勝利的。」麥克尼爾轉瞬間順着羅根的假說找到了最合適的戰術,那也意味着他今天註定沒法乘勝追擊、打進登陸城並利用塞東尼亞伯爵掌控它了,「不過,還不能就這麼撤退。再堅持一陣子就好,要儘可能試探敵人的手段。」

就算麥克尼爾這時打了退堂鼓,地球聯合軍也不會停止進攻。哪怕無法拿下登陸城,乘勢殲滅附近的火星軍據點同樣有着重要意義。一直以來,火星軍幾乎無法對佔領區實施有效管理,人數上處於絕對劣勢又找不到本地合作者的火星軍大多情況下只能躲在登陸城裏。趕在火星軍緩和原先的極端態度並利用逐漸湧現出來本地合作者穩固佔領區的秩序之前,地球聯合軍有理由讓敵人先前所做的一切付之東流。

火星軍常規部隊完全不是地球聯合軍的對手。先前這裏的火星軍在擴張實際控制區時有多盲目和大膽,現在就要付出多大的代價。有些地區的火星軍甚至在地球聯合軍抵達之前就被殲滅了——得知Aldnoah甲胄騎士機甲很可能無法前來鎮壓的本地居民拿起私藏起來的手槍、步槍、獵槍把火星軍士兵們打成了篩子。從沃爾庫塔到鄂木斯克,火星軍控制下的所有據點都受到了地球聯合軍的襲擊,成百上千的火星軍士兵在混戰中被殲滅。哪怕戰況惡化到如此地步,火星軍士兵們仍然堅守門戶之見、堅決不向和自己的領主爭奪地盤的其他派系士兵求援。

從結果上來看,地球聯合軍的戰術是成功的。他們利用少量精銳部隊成功地拖住了Aldnoah甲胄騎士機甲,從而解除了Aldnoah甲胄騎士機甲在正面戰場上對大規模常規部隊的封鎖、將更多有生力量釋放出來並投入到了對火星軍常規部隊的剿滅作戰中。大部分地區的火星軍和本地合作者幾乎沒有進行什麼抵抗就已經被殲滅,此前這些傢伙就已經因費米安伯爵戰死和塞東尼亞伯爵投降的消息而惶恐不安、堪稱毫無抵抗意志。

在其他戰線上的勝利也使得地球聯合軍有了進攻登陸城的條件和決心。第571戰鬥機航空團開始進攻登陸城后,斯維爾德洛夫斯克的地球聯合軍指揮部迅速增兵,投入東線靠近新西伯利亞一側戰場的戰機數量轉瞬間達到了數百架之多。然而天不遂人願,投入更多兵力並沒有成為全面勝利的開端:遲遲無法分析出【斯雷普尼爾】弱點的地球聯合軍在消滅了部分Aldnoah甲胄騎士機甲后,又一次陷入了僵局。方才看似勝券在握的地球聯合軍,轉眼間又不得不撤離戰場、遠離登陸城附近的瘟神。

「不,我們還有機會!」阿列克謝·奧西波夫少校遲遲不願後撤,讓他心痛的並不是之前幸運地保存了實力的第571戰鬥機航空團已經損失了超過一半的飛機,而是付出這麼大的代價卻還是未能殲滅【斯雷普尼爾】。「麥克尼爾準尉,你們的辦法之前很有用,這次也一定能——」

「雖然確實很遺憾,我暫時看不出我軍的勝算。」麥克尼爾多次試圖突破空間斷層的封鎖,他認為這和躲避激光束沒什麼區別:一樣地致命而且難以觀測。然而,激光炮在開火之前尚且會出現些許變化,從而給其目標理論上的反應時間,而【斯雷普尼爾】利用Aldnoah製造空間斷層時並沒有類似的弱點。一旦【重金屬雲導彈】耗盡,失去了應對手段的麥克尼爾也必須撤退。「少校,一味強攻沒有意義……本次行動的目標已完成,而我們無法在缺乏情報的情況下對付敵人。」

奧西波夫少校大發脾氣,一連罵了好幾句才不甘心地通知戰友們返航。戰場上餘下的地球聯合軍航空部隊和地面部隊也在上級命令下開始撤退,他們已經在進攻登陸城的過程中付出了不小的代價,並不是所有人都能幸運地躲過火星軍的導彈和激光束。遮天蔽日的機群一窩蜂地散去,但時常烏雲密佈的天空並未因此而晴朗起來,戰火留下的滾滾濃煙已經染黑了小半個天空。面對着有序撤退的對手,同樣損失慘重的火星軍也沒有試圖追擊,那些已經成為了雪地中廢墟景觀的Aldnoah甲胄騎士機甲無疑徹底地辜負了辛梅利亞伯爵的信任。

以犧牲數千名士兵和數百坦克、飛機為代價殲滅戰區內超過一半的Aldnoah甲胄騎士機甲,對地球聯合軍來說無疑是相當成功的行動。雖說損失的部隊大多是精銳或接受過特殊訓練的部隊,只要部隊的主力還在,他們遲早能夠鍛鍊出新的精銳之師。與此同時,嚴重損兵折將的火星軍則徹底失去了優勢,三方部隊各自退守登陸城,而辛梅利亞伯爵似乎沒有解除封鎖的意圖。樂觀的地球聯合軍指揮官認為,一旦其他兩名火星伯爵執意要撤離,接下來大家就可以坐山觀虎鬥了。

勝利的背後則是無法被忽視的犧牲。僅第571戰鬥機航空團的飛行員中就有一半以上的名字被劃掉,老格蘭傑參加了為這些屍骨無存的戰士們舉辦的葬禮。麥克尼爾沒有出席,他那時正在把自己的進展向遠在莫桑比克的莫伊謝耶維奇準將彙報,以說服上司相信他能夠儘快把塞東尼亞伯爵護送到新西伯利亞。

「各地作戰部隊之間的通訊以及原有的正常指揮系統正在重建,敵軍獲得的不對稱優勢消失的速度比我們預想中的更快。但是,這一切都建立在敵人還願意按常理出牌的基礎上。如果他們決定從源頭上徹底改變現有的戰爭模式……形勢會很不樂觀。」雙眼有些浮腫的俄國人將領打起精神對麥克尼爾說,自己已經聽說了西西伯利亞發生的事,「雖然不知道究竟是什麼把你們隔絕在那一帶,我們還能像現在這樣講話就證明那屏障並不是絕對封閉的。也有可能是火星人沒有辦法把他們自己盜用的那些衛星也徹底幹掉。」

「長官,我在這裏見到了奧西波夫少將的侄子阿列克謝·奧西波夫少校。」麥克尼爾有意打聽莫伊謝耶維奇準將在俄國境內還有哪些盟友,也許他需要藉助這些人的力量幫助他實現向火星人復仇的願望,「他想讓我向您轉達他本人對您的感激……」

「那些話可以由他自己來說。」

「少校指揮的第571戰鬥機航空團剛經歷過一場血戰,他需要重建自己的部隊。」麥克尼爾言簡意賅地說明了情況,「遺憾的是,即便付出了這麼大的代價,我們也未能殲滅【斯雷普尼爾】和辛梅利亞伯爵的登陸城。當初是我保證能夠按時將塞東尼亞伯爵送到最高統帥部的,希望我們在路途中的耽擱不會影響最高統帥部的計劃。」

「也許……不會。」莫伊謝耶維奇不停地揉着眼睛,壓在他身上的重擔在塞東尼亞伯爵被擊敗后也未嘗減輕。莫桑比克已經成為一片廢墟,非洲中部地區的火星軍還在蠢蠢欲動,留守在那裏的地球聯合軍將士們仍要在廢土上血戰到底。「想必你已經聽說過了敵軍的一名伯爵在日本西部地區被擊斃的消息,可完成這一光輝使命的那些人的名頭卻並沒有蓋過你們。名字不為人知也就罷了,」

「您的意思是,這不是政治宣傳因素的影響造成的?」麥克尼爾一直以為這和日本地區的地球聯合軍主要由日軍和原駐日美軍組成有關,「那……難道說……」

俄國人揉了揉紅腫的鼻尖和耳朵,輕描淡寫地說道:

「我懷疑那支部隊很可能擁有啟動Aldnoah引擎的方法,並恰好得到了我軍的秘密裝備。15年前的那場戰爭中,我們並非一無所獲。不過,這只是我個人的猜測,米哈伊爾·雅科夫列維奇。你們有百分之百的把握比他們更早地抵達最高統帥部,屆時塞東尼亞伯爵依舊能夠發揮原有的作用。」

戰爭機器的齒輪不停地轉動着,為上一批戰友們而舉行的哀悼儀式還未結束,活下來的人又要接下新的任務。強顏歡笑的老格蘭傑迎來了另一批剛從其他預備部隊調來的飛行員,他只得用同樣的熱情和專註重新開始訓練這些戰友們,而並不需要兼職訓練工作的麥克尼爾也沒有偷得片刻清閑:以空軍和地面部隊為主的攻勢受挫后,地球聯合軍轉而考慮善用附近的地下設施網絡攻擊辛梅利亞伯爵的登陸城。麥克尼爾等待這一刻已有很久了,他讓羅根再去囑咐那兩名被選中的黑人士兵記得妥善地完成任務,而後自告奮勇地前去協助米哈伊洛夫中校組織對登陸城的攻勢。

火星軍的登陸城本質上是宇宙戰艦,只要火星伯爵們願意,它隨時都可以拔地而起、依靠Aldnoah引擎的力量重新翱翔在天際。然而,沃斯帝國內部的規則和傳統使得已經確立了領地的火星伯爵們即便在登陸城遇險的情況下也不能隨意撤離,那隻會使得他們被其他火星伯爵視為失敗者。莫桑比克的地球聯合軍觀測到塞東尼亞伯爵的部隊在其領主戰敗后受到了附近其他火星伯爵麾下部隊的襲擊而不是救援,同樣的情況也發生在克魯提歐伯爵吞併費米安伯爵勢力範圍的過程之中。火星軍一天不改這些死板又毫無意義的規矩、一天不放下對地球聯合軍的極端輕蔑,地球聯合軍就不怕火星貴族們不上鈎。

除了麥克尼爾一行人之外,這裏的地球聯合軍官兵們都沒有攻入登陸城內部的經驗,於是麥克尼爾等人的經歷就成了戰友們重要的參考資料。近水樓台先得月的米哈伊洛夫中校成了第一個受益者,但他依舊不相信麥克尼爾能夠僅憑一個加強步兵班的兵力就攻入登陸城並把整個登陸城內搞得一團糟。

「……真的?」即便在麥克尼爾為眾人分析登陸城內部結構和可能的自動防禦設施佈置位置的過程中,米哈伊洛夫中校仍然忍不住頻頻發問,「您用不到20名士兵就拿下了登陸城?當時登陸城內應該還有規模數千的守軍。」

「準確地說,當時在登陸城內部頑強抵抗的敵軍有兩千多人,但他們真正對我們構成的威脅可以忽略不計。首先,火星軍沒有指揮系統,其作戰指揮也僅僅是火星貴族們帶領如同各自家奴一般的普通士兵分頭行動而已。在我們殺死了絕大部分滯留於登陸城內的火星貴族之後,剩下慣於當奴隸的普通士兵就基本失去了思考能力。」說着,麥克尼爾轉身指著自己在屏幕上畫出的行軍路線,「因此,以最快速度攻入登陸城核心區域、殲滅火星貴族主力可以最大限度地減少敵人的有組織抵抗給我軍帶來的損失。如果要確保清理登陸城的所有角落,那麼我軍確實需要派遣更多的部隊將其佔領。」

「完全沒有指揮系統的軍隊……實在是不可思議。」米哈伊洛夫中校說不清他為什麼要為敵人感到遺憾,「在火星發展了二三十年,沒什麼進步也就算了,為什麼還會繼續倒退到連古人都不如的程度?」

麥克尼爾自然無法回答,他只能推脫說,Aldnoah科技的強大給了火星人盲目自大的底氣。

第300機械化步兵團的一部分被投入到了地底攻勢中,米哈伊洛夫中校手下的多名軍官希望麥克尼爾或羅根能夠跟隨他們前進,但上級對麥克尼爾等人另有安排。斯維爾德洛夫斯克的地球聯合軍同樣嘗試着奪取登陸城,有塞東尼亞伯爵在手的他們獲得的戰果想必會勝過莫桑比克的友軍。行動開始前夕,幾名軍官秘密找到了麥克尼爾,通知麥克尼爾等人做好護送塞東尼亞伯爵前去奪取登陸城控制權的準備。

「……莫伊謝耶維奇準將也許說得對,地球聯合軍已經掌握或製造、改裝了一些Aldnoah裝備,只差能夠啟動它們的人。」羅根樂見其成,他甚至認為麥克尼爾原定的將敵軍登陸城地下的深層設施引爆造成地面坍塌從而埋葬登陸城的方案過於激進了,「地球聯合軍會需要一支真正的艦隊去攻打火星……讓火星人也嘗嘗登陸城從天而降的滋味。」

「情況要是這麼簡單就好了,羅根。這麼方便的一件事,他們其實可以瞞着我們去辦……刻意通知我們的理由,無非是那幾個。」送走了前來專程通知他們的軍官之後,麥克尼爾又陷入了沉思中。房間外無比嘈雜,急着為新任務做準備的士兵和應付躁動不安的平民的士兵們擁擠在一起,彼此之間誰也聽不清誰的叫喊聲。「比起這些,我更擔心的是擁有Aldnoah使用權的人獲得某種程度的重視。目前只有那些火星人能使用它們,哪怕是我們要把他們抓起來充當啟動Aldnoah的工具,也改變不了將來我們會依賴他們的事實。」

「地球上的肉用動物比人還多,你的意思是它們已經統治了人類嗎?」羅根不免感到有些好笑,麥克尼爾的擔心在他看來是多餘的,「偽帝雷列加利亞選擇帶領火星移民開拓團發動叛亂,或許也是由於擔憂自己的餘生將會在特殊實驗室中以Aldnoah科技啟動工具的身份度過。」

「隨便你怎麼想,羅根。當時我這麼制定計劃的時候,你並沒有反對。」麥克尼爾閉上雙眼,繼續從頭考慮他的計劃。他的方案存在許多漏洞,而他的身份並不足以支持他對作戰方案施加更多的影響。「就讓我們期待俄國佬還有我們的可靠戰友們的表現吧,他們不會讓我們失望的。」

第二天深夜,劇烈的顫動把三天來剛找到機會睡下的麥克尼爾驚醒了。他披上外套,見屋子另一頭的床鋪上不見羅根的蹤影,便來到房間外等候。過了一陣子,羅根·謝菲爾德和其他幾名士兵出現在了走廊盡頭,並馬不停蹄地向麥克尼爾趕來。

「……成功了嗎?」麥克尼爾迫切地想要得到自己所需的答案。

「不確定,不過敵軍登陸城所在的位置……整個塌陷了下去。」頂着黑眼圈的羅根打了個哈欠,「別高興得太早,那可不見得是因為你的佈置起作用了。」

真相在第二天早上水落石出了:進入深層地下設施探索的地球聯合軍先鋒部隊意外地在打通前往地表的通道過程中發現了擋在登陸城下方的空間斷層(這一意外事故導致數名士兵死亡),意識到原計劃失效的地球聯合軍指揮官們迅速將情況上報給上級,並得到了【使用必要手段取勝】的許可,其結果是第300機械化步兵團的參戰指揮官們一致決定將深層地下設施引爆、使上方的登陸城墜落至空間斷層位置。

作戰行動非常成功,敵軍未能及時做出反應、將登陸城飛走,也未能及時取消下方的空間斷層,其結果是還在睡夢中的辛梅利亞伯爵和他的主力部隊就這麼人間蒸發了。現在,麥克尼爾不得不重新考慮要不要兌現向那兩名沒派上任何用場的黑人士兵開出的空頭支票。這種一拳打在棉花上的感覺並不好受。

「太棒了,真的太棒了。」儘管如此,他還是笑着把這個好消息告訴了老格蘭傑,「我就知道俄國佬一定會在關鍵時刻做出正確選擇的……他們沒有讓我失望。」

「也就是說,我們可以繼續出發去新西伯利亞了。」老格蘭傑愣了半晌,「……我還沒認全那些新飛行員的名字呢。」

「以後還會有並肩作戰的機會,不差這一次。」麥克尼爾推了老格蘭傑一把,讓他趕快去和奧西波夫少校道別,「剩下的兩名火星伯爵,交給俄國佬就行。我有種預感,也許我們能在新西伯利亞見到那些擊斃了第一名火星伯爵的勇士。」

TBC

上一章書籍頁下一章

CNC蒼藍暮光

···
加入書架
上一章
首頁 其他 CNC蒼藍暮光
上一章下一章

OF1B-EP2:輝煌高地(10)

%