第二章:死裡逃生(3)

第二章:死裡逃生(3)

我的兩支左輪手槍系在我那沒有生命跡象的身體上,但不知出於什麼莫名的原因,我無法觸碰到自己的身體。我的卡賓槍也仍在我的長筒靴里,長筒靴則掛在馬鞍上,既然我的馬已經自顧跑開了,那我也就沒有任何防禦的武器。現在,唯一的選擇似乎就是逃跑。在我臆斷的想象中,那個東西似乎正從山洞的幽暗之處偷偷摸摸地要爬到我身邊來。當又聽到一陣窸窸窣窣的聲音后,我堅定了逃跑的信念。

逃離這恐怖之地的誘惑讓我無法再抵抗,我迅速地從洞口跳出,跳到星光明澈的亞利桑那的夜空下。洞外清冽、新鮮的山區空氣如同一劑速效興奮劑,讓我覺得通體注入了新的生命和新的勇氣。在峭壁凸起的岩石上休息的時候,我開始責備起自己現在這無端的憂慮。我開始細細回想起,在山洞中我已經無助地橫躺了很多小時,卻沒有受到任何騷擾,而當我的思考向更清晰而有邏輯的方向發散時,我作出了一個更好的判斷,我相信自己聽到的聲響必然是天然

發生的,且不會對人造成任何傷害。可能是由於洞穴的構造,使得一旦有微風吹入,便會發出我所聽到的聲音。

我決定再闖入山洞,好好展開一番調查。但我首先要做的是,先抬起頭,讓我的肺部充滿這純凈得令人神清氣爽的山區夜間空氣。正當我盡情呼吸時,又看到了遠遠低於我的岩石山峽的美麗景色,以及那長滿了仙人掌的一片平地。這一切在月光的籠罩下,呈現出一片溫柔而華麗的奇景,散發著不可思議的魅力。

極少有比亞利桑那月下景色更令人興奮的西部奇景了。鍍了銀般的遠山,落在陡峻的山脊和乾涸的河谷之上的奇怪光影,以及梆硬卻漂亮的仙人掌的奇形怪狀,這一切的一切構成了一幅攝人心魂、動人心扉的畫面,就好像人們第一眼看到這個荒蕪而被遺忘的世界,就深深地迷戀上它,它不同於我們地球上的任何一個地方。

我一邊佇立靜思,一邊將目光從地面的風景投向天空。在那裡,無數的星星形成了一個華美的天蓋,映襯著地面的奇景。我的注意力很快被遠處地平線附近的一顆紅色的大行星給吸引了。當我注視著它時,我感到一股強大的吸引力——它就是火星——戰神火星。對於我這樣的戰士而言,它一直具有不可抵抗的魅力。當我在那個已逝的夜晚久久注視它時,它的力量似乎穿過了難以想象的宇宙,開始召喚著我,引誘著我,吸引著我,如同磁石吸引著鐵屑一般。

我無法抗拒對它的渴望。我閉上了眼睛,向召喚著我的戰神伸展開手臂,我覺得自己被一股倏忽而至的思想流所牽引,穿越了杳無人跡的廣袤空間,被吸引到它那裡去。有那麼一刻,我周身全是極端的寒冷和極度的黑暗。

上一章書籍頁下一章

異星戰場:約翰·卡特傳奇

···
加入書架
上一章
首頁 其他 異星戰場:約翰·卡特傳奇
上一章下一章

第二章:死裡逃生(3)

%