第二節 讀書認字文化人兒(4)

第二節 讀書認字文化人兒(4)

學拉丁語需要耐心和勤奮,當然還有大量的時間,為了不耽誤在羅馬帝國的穿越行程,你乾脆來個常用語速成吧。有時候,你要善於舉一反三。

那個凱撒曾經說過一句什麼名言來著?哦,是Veni,Vidi,Vici(我來了,我看見了,我征服了。)不過神經病才會整天生搬硬套他的原話,還是換成實際點兒的吧。比如:

Veni,Vidi,Vagii.(我來了,我看見了,我哭了。)

Veni,Vidi,Verti.(我來了,我看見了,我逃跑了。)

Veni,Vidi,Voravi.(我來了,我看見了,我全吃了。)

再來幾句更有用的:

Terefereviamea.CivisRomanussum.(快點讓路,我是羅馬公民。)

Diimmortals!(他媽的!)

Quotnummiprobovecupis?(這頭牛多少錢?)

Romainunadienonaedificataest.(羅馬不是一日建成的。)

Teamo!(我愛你!)@

Sumtamfessusolere.(我討厭吃白菜。)

O,ova!Deliciaemeae!(哦,雞蛋!我的最愛!)

Removehuncpuerum;clamosissimusest.(快把這孩子弄走;太吵了。)

Putogladiatoresfemineasoptimasesse.(我最喜歡看女角鬥士表演。)

……

在羅馬帝國,你還會經常看到拉丁銘文。它們都採用大寫字母,所以顯得非常工整優美。直到現代社會,西方國家還喜歡在重要建築物上面刻寫拉丁銘文,在他們眼中,拉丁銘文是神聖而永恆的。

銘文比正常的書面語還難認,因為它們往往採用縮寫形式,需要根據語境辨別真正意思。

有的墓碑上僅僅刻著R.I.P.三個字母,這可能是Requiescatinpace.的縮寫,意為「願他(她)平安地休息。」

有的墓碑銘文言簡意賅卻富含哲理,如TVFVIEGOERIS,意為「我曾是你,你將是我。」

上一章書籍頁下一章

凱撒們的星空下——如果你生在羅馬帝國

···
加入書架
上一章
首頁 其他 凱撒們的星空下——如果你生在羅馬帝國
上一章下一章

第二節 讀書認字文化人兒(4)

%