第十八章 隱身人睡覺

第十八章 隱身人睡覺

雖然隱身人已經疲憊不堪而且身負槍傷,但他卻不願輕易相信開普醫生對他所作的自由安全的保證。他仔細檢查了卧室的兩扇窗,拉起百葉窗,推開窗戶,窗外一彎新月高懸在天空,四周靜悄悄的連高原也在沉睡,正如開普所說的,如果從這裏出去確實人不知鬼不覺。他重新關上窗子,又返身檢查了卧室和兩間更衣室門上的鑰匙,直到覺得自己的安全有了保障,這才露出滿意的樣子,站在壁爐前的地毯上,長長打了聲呵欠。

「很抱歉,開普;」隱身人說,「今晚我不能把一切都告訴你了。我太累了。當然,有些事確實很離奇,很可怕!可是。請相信我,開普,不管你願意怎樣爭論,這完全是可能的事。我有了一項新的發明,本來我打算只有自己知道。可是不行,我必須有個合作者。而你我們可以一起做當然,這要等到明天。開普,我太困了,現在如果再不睡覺,我就完了。」

開普站在房間中央,注視着那沒有頭的睡袍。「我想我是否該離開你了,」他說,「真是——不可思議。接二連三地發生了這樣的事,把我原先所有的見解全部推翻了——簡直要叫我發瘋了。可是這又是真實的,我還能為你做些什麼事嗎?」

「向我道晚安吧!」格里芬說。

「晚安,」開普說着握了握那隻看不見的手,然後側身向門口走去。突然那睡衣迅速向他靠攏過來。「請理解我!」睡衣說,「做個好夢,別盡想抓住我和找我麻煩,要不然的話」

開普微微一怔。

「我想我已經給你提出過保證了。」他說。

開普離開時輕輕把門關上,「啪」的一聲門馬上自動鎖上了。

這時,屋裏的腳步聲又移動至更衣室門口,那扇門也鎖上了。醫生站在那裏,滿臉驚訝,他拍打一下自己的額頭。「天哪,我是在做夢嗎?是這個世界發瘋了,還是我發瘋了?」

「被一個罪惡昭彰的怪物關在自己的卧室門外,」他苦笑着把手按在鎖著的門上,「真是荒謬透頂!」

他迷到樓梯口,又回頭瞧了瞧那扇鎖住的門。「可這是事實,」他說,接着用手摸摸有些疼痛的脖子,「一個不容置辯的事實!可是」

他絕望地搖了搖頭,轉身下樓去了。

他點亮了餐室的燈,取出一支雪茄,開始在房裏踱來踱去。

一面自言自自語地自己同自己爭辯。

「隱身?」他說。

「真有隱身動物嗎?海洋里是有的。一些幼蟲,一些硬殼動物和軟體動物的幼蟲,一切微生物,包括水母,成千上萬,都是人的肉眼所不易看見的!在海里看不見的東西一定比看得見的多!以前我怎麼從來沒想到小池塘里不也是這樣嗎?一些生活在池塘里的小生命——一塊塊無色透明的膠狀物可是在空氣里就從沒有見過!

「這是不可能的。

「可是——為什麼又不可能呢?

「一個人即使用玻璃做的,也是看得出來的。」

他越想越遠。當第三支雪茄化成灰燼時,他的思緒才重新回到現實。他不禁感嘆一聲,轉身離開餐室,走進他的診療室。平時開普醫生並不依靠診病為生,診療室只是個很小的房間。他打開煤氣燈,那張打開的當天的日報就在眼前,他一把抓起,翻過來就看見「伊賓奇聞」這則報道——也就是斯多港那個年長的水手費勁地給馬弗爾念的那段新聞。他迅速地閱讀起來。

他扔下手中的報紙,揀起了那份送來后絲毫沒有動過的《聖詹姆士報》。

「看來答案在這裏了。」他說着打開報紙。一條醒目的標題:「薩塞克斯郡某村雞犬不寧」。下面的長文章佔了兩欄篇幅。

「天哪!」開普一邊說,一邊急切地閱讀這篇新聞。它也報道了前一天下午發生在伊賓村的荒誕離奇的故事,另一頁還轉載了日報的報道。

開普醫生仔細地重讀了一遍。「在街上橫衝直撞,到處進行攻擊。村警傑弗斯不省人事。赫克斯特先生身負重傷,至今還無法口述他所看見的一切。尊敬的牧師蒙受奇恥大辱。『車馬旅店』的門窗被打得粉碎,店主霍爾太太嚇出病來。這一則怪誕不經的新聞也許是純屬虛構,然而情節精彩,不登未免可惜——讀完后請多加斟酌。」

他放開報紙,獃獃地發愣。「也許純屬捏造。」

他又拿起報紙,從頭到尾再看了一遍。

「可那流浪漢又是怎麼回事?他幹嗎要追逐一個流浪漢?」

他突然往手術椅上一坐。

「這麼說他不僅是個隱身人,」他說,「而且還是個瘋子!一個殺氣騰騰的」

天亮了,一絲黎明的曙光透進屋來,和診療室的燈光及雪茄的煙霧交織在一起,開普醫生還在來回踱方步,苦苦思索著這件無法理解的事情。

這突如其來的刺激使他無法入眠。傭人們開始睡眼惺松地下樓了,看見了他,都以為是通宵的工作把他累垮了。他向他們作了特殊的、但卻十分清楚的吩咐,要他們準備兩份早餐送上書房,然後全體都待在樓下和地下室里。接着他繼續在飯廳里踱步,一直到日報送到的時候。日報上除了證實前一晚的事情外,還有一篇來自貝多克的奇聞,寫得糟糕透了。此外,雖有不少長篇大論,但都千篇一律,內容空洞。現在開普對「快樂的板球手」旅館里所發生的一切以及馬弗爾這個名字有了個大概的了解。「他讓我跟隨了他二十四小時」,報道中引用了馬弗爾先生的原話。除此之外,還對伊賓事件添了不少枝節。其中最引人注目的是村裏的電話線被割斷了。可隱身人與流浪漢之間的關係卻始終無法考證——因為馬弗爾先生閉口不談關於那三本筆記本及裝滿他口袋的錢的事。懷疑的論調己完全消失,成群的記者和好打聽消息的人們已在詳細研究這件事情了。

開普把報道中的每一個細節讀了又讀,並打發女僕去買來各種各樣的日報,他把這些剛到手的報紙也一口氣地讀完了。

「他是隱身人!」他說,「從所有的報道中看得出,他由憤怒變成了瘋狂!真不知他還會做出些什麼事來!他就在樓上,像自由自在的空氣一樣。天哪!我究竟該怎麼辦呢?」

「譬如這樣做是不是不守信用呢?要是不。」

他走到墒角的一張小桌前,推開桌上的零亂東西開始寫便條。寫了一半,就撕了,又寫另一張。他思索了一番,看了一遍。然後拿出一隻信封,寫上:

「貝多克港,艾狄上校收。」

上一章書籍頁下一章

隱身人

···
加入書架
上一章
首頁 科幻靈異 隱身人
上一章下一章

第十八章 隱身人睡覺

%