114.史詩故事(56)

114.史詩故事(56)

奧德修斯離開神女卡呂普索

雅典娜幫助忒勒瑪科斯安然的返回了故鄉,從求婚者的襲擊下逃離;而另一方面的赫耳墨斯就要去俄古癸亞島,向神女卡呂普索傳達眾神的旨意,讓她放了奧德修斯。

赫耳墨斯眨眼間就從奧林匹斯上來到了俄古癸亞島。俄古癸亞島是個美麗的海島,島上被各種樹木覆蓋,一片茂密的蔥綠。柔嫩的青草在大地上輕柔的蔓延,紫羅蘭和百合花在草叢間散著迷人的芳香。有四股清泉為全島灌溉,而由清泉形成的小溪逶迤的穿行在樹林之間。島上有個山洞,洞口爬滿葡萄藤,藤上掛著一串串熟透的葡萄,洞中十分清涼。神女卡呂普索和奧德修斯就居住在這裡。赫耳墨斯進入洞,只有卡呂普索獨自一人,她坐著,拿著一把金梭在織一幅圖案奇妙的魅力披肩。奧德修斯卻不在洞中,他正孤身坐在海邊山岩上,對著大海極目遠眺。他眼中趟下熱淚,思念著故鄉伊塔刻。奧德修斯就就這樣憂愁而孤獨地打過了一天又一天。

赫耳墨斯將眾神與萬物之王宙斯的旨意轉達給了神女卡呂普索。卡呂普索知道自己一定要與奧德修斯分手,禁不住神色黯然。她愛著奧德修斯,本想把奧德修斯永遠留在島上,賜與他永生。但她無論如何不能違抗宙斯的意志。

卡呂普索送走了赫耳墨斯,找到奧德修斯,答應放你回到祖國去。她讓奧德修斯拿起斧頭去砍樹,自己做一個結實的木筏乘坐上去,屆時她為奧德修斯送去順風幫助他離開這座小島,踏上回鄉的路途。

但是奧德修斯不肯相信卡呂普索,一定要女神以眾神的名義誓,表示自己真的不想坑害他,奧德修斯才敢登上木筏,進行航行。

卡呂普索只好以斯堤克斯的河水向奧德修斯誓,絕不會有害他的心。

第二天一大早,奧德修斯就著手建造木筏。他砍倒樹木,將他們的枝杈剝去,把一根根原木捆紮起來,然後釘上木板。一連幹了四天,木筏總算紮好了,最後奧德修斯在木筏上支起桅杆,掛上白帆。卡呂普索贈送給他很多路上的必需品,悲傷的與他告別了。奧德修斯張起帆,卡呂普索為他鼓起順風,木筏向大海飛速的駛去。

藉助昴星團和大熊星座,奧德修斯得以辨認航向,在海上航行了十八天以後。一片陸地終於在遠方出現了,這正是淮阿喀亞人生活的斯刻里亞島。而波塞冬在這時看到了奧德修斯的木筏。於是大海的主宰在海上掀起一陣可怕的風暴。天空中烏雲密布,四下一片漆黑。巨浪在狂風的幫助下,從四面八方向奧德修斯襲來,將奧德修斯卷進了大海。他深深沉入了海底,又好不容易浮出海面。濕透了的衣衫沉甸甸的,拖著他往下沉。

他掙扎著浮出水面,連忙吐出了嗆進的海水,朝著破碎的小船游去。他費盡氣力才抓住小船,隨著小船漂流。正在危急之時,海洋女神洛宇科忒阿看到他。洛宇科忒阿又叫伊諾,是卡德摩斯的女兒。女神非常同他,從海底升上來,坐在破碎的小船上對他說:「奧德修斯,請聽我的勸告!快脫去衣服,離開小船,用我的面紗裹住你的身體,然後朝前游去!」奧德修斯接過面紗,女神突然不見了。他雖然不相信她的話,但他仍然聽從她的吩咐。他像騎馬一樣騎在一塊漂浮的木板上,脫去了卡呂普索送給他的衣服,用面紗圍在身上,跳進洶湧的海浪中。

波塞冬看到這勇敢的人真的跳進海中,不由得搖了搖頭說:「好吧,你就在風浪中漂流吧!你得遭受更多更大的痛苦!」說完,海神波塞冬回到他的宮殿去。奧德修斯在海上漂了兩天兩夜,終於他又看見一處滿是樹的海岸,波濤衝擊著礁石出陣陣轟鳴。他還來不及考慮,不由自主地被一陣海浪衝上了海岸。他用雙手緊緊地抓住一塊岩石,可是一個波浪又把他沖回大海。他只得使勁划動雙臂朝前游去。經過一段時間,他漂進了一處淺淺的海灣。這裡是一條河流的入海口。他祈求河神。河神同他,平息了波浪。奧德修斯終於游到河岸,精疲力盡地倒在河岸上,口鼻流水,失去了知覺。

上一章書籍頁下一章

希臘神話(全本)

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 希臘神話(全本)
上一章下一章

114.史詩故事(56)

%