第8節 「香芋」和「真正的香玉」(1)

第8節 「香芋」和「真正的香玉」(1)

在《紅樓夢》裏,曹雪芹用「香芋」和「真正的香玉」來暗示讀者們,賈寶玉所愛的人是史湘雲。

———————

「香芋」和「真正的香玉」,出自《紅樓夢》第十九回,賈寶玉所講的極小極弱的小耗子偷香芋這個故事裏。

《紅樓夢》第十九回

黛玉點頭嘆笑道:「蠢才,蠢才!你有玉,人家就有金來配你;人家有『冷香』,你就沒有『暖香』去配?」寶玉方聽出來……

……寶玉道:「天下山水多著呢,你那裏知道這些不成。等我說完了,你再評評。」黛玉道:「你且說。」寶玉又謅道:

「林子洞裏原來有群耗子精。那一年臘月初七日,老耗子升座議事,因說:『明日是臘八,世上人都熬臘八粥。如今我們洞中果品短少,須得趁此打劫些來方妙。』乃拔令箭一枝,遣一能幹小耗前去打聽。一時小耗回報:『各處察訪打聽已畢,惟有山下廟裏果米最多。』老耗問:『米有幾樣?果有幾品?』小耗道:『米豆成倉,不可勝記。果品有五種:一紅棗,二栗子,三落花生,四菱角,五香芋。』老耗聽了大喜,即時點耗前去。乃拔令箭問:『誰去偷米?』一耗便接令去偷米。又拔令箭問:『誰去偷豆?』又一耗接令去偷豆。然後一一的都各領令去了。只剩了香芋一種,因又拔令箭問:『誰去偷香芋?』只見一個極小極弱的小耗應道:『我願去偷香芋。』老耗和眾耗見他這樣,恐不諳練,且怯懦無力,都不准他去。小耗道:『我雖年小身弱,卻是法術無邊,口齒伶俐,機謀深遠。此去管比他們偷的還巧呢。」眾耗忙問:『如何比他們巧呢?』小耗道:『我不學他們直偷。我只搖身一變,也變成個香芋,滾在香芋堆里,使人看不出,聽不見,卻暗暗的用分身法搬運,漸漸的就搬運盡了。豈不比直偷硬取的巧些?』眾耗聽了,都道:『妙卻妙,只是不知怎麼個變法?你先變個我們瞧瞧。』小耗聽了,笑道:『這個不難,等我變來。』說畢,搖身說『變』,竟變了一個最標緻美貌的一位小姐。眾耗忙笑說:『變錯了,變錯了。原說變果子的,如何變出小姐來?』小耗現形笑道:『我說你們沒見世面,只認得這果子是香芋,卻不知鹽課林老爺的小姐才是真正的香玉呢。』」

———————

「香芋」的「香」字,和史湘雲的「湘」字同音,「香」是史湘雲的「湘」字的通假字。「真正的香玉」的「香」字,也是指史湘雲的「湘」字。

「香芋」的「芋」字,和賈寶玉的「玉」字同音,是賈寶玉的「玉」字的通假字。

因此「香芋」就是「湘玉」,即「史湘雲和賈寶玉」。

———————

「真正的香玉」的「香」字,是史湘雲的「湘」字的通假字。

「真正的香玉」的「玉」字,就是賈寶玉的「玉」字。

因此「香玉」,其實就是「湘玉」,即「史湘雲和賈寶玉」。

因此,「真正的香玉」的意思其實就是:史湘雲和賈寶玉才是真正的……。

——真正的什麼呢?

真正的「相配」。

這是對林黛玉問賈寶玉的那個問題「你有玉,人家就有金來配你;人家有『冷香』,你就沒有『暖香』去配?」的回答。

所以,「真正的香玉」的意思就是:史湘雲和賈寶玉才是真正的相配。

也就是說,「香芋」和「真正的香玉」,其實是暗指,賈寶玉所愛的人是史湘雲。

上一章書籍頁下一章

顛覆紅樓夢

···
加入書架
上一章
首頁 科幻靈異 顛覆紅樓夢
上一章下一章

第8節 「香芋」和「真正的香玉」(1)

%