第九十章 我們迫切需要希望

第九十章 我們迫切需要希望

斯博羅賽大疫病的事一定要在他們真正找到航向之前徹底公佈於眾,他們無法將這個事實隱瞞太久,即便情況已然有了好轉。

如果不想失去權威與公信力,他們最終還是要為所有人規劃希望,否則,誰也無法安然度過日後的每一天。

愛麗絲.莉塔莎並不擔心商行代表人阿爾科克.艾羅先生所說的貨物問題,這件事其實很好解決,只要劃分開來貨物的等級與分類,這事就能解決了。

教會可以優先購買他們所需要的聖祝物,在免費發放給他們自己的信徒,想必身為眾神虔誠僕人的瓦爾多教皇不會拋棄神的信徒,這一點可以解決一定程度非食品類非必須用品的貨物。

而她和紅夫人也可以出資購買船上的食物,即便是最終統計的數量要比她們所想的更多,他們也可以借勢鼓動權貴們,說服他們一定要優先掌握糧食的所有權,才能在接下來的航線中更有利的佔據人心,驅使群眾為他們效勞。

這樣一來,大部分商人們的情緒也會得到安撫,不必在擔心貨物腐爛又或是違約無法在規定時間內送達,而剩餘的也不需要擔心貨物的腐爛或損壞,只需要繼續堆積在貨倉即可。

如果有人仍抱有反對意見,那這也不是什麼大問題,他們只需要讓這些人明白,我們不會阻攔任何人在中途下船,但下船的人必死無疑。

維多利亞號上的水手們是不會輕易被這些有錢人所收買,這並不是一個價錢的問題,而是有著足夠老道經驗的他們萬分清楚,在完全分不清航線的情況下下船的結果只有死路一條。

如果維多利亞號都不能返航,那麼就沒有任何一艘船能夠僥倖逃脫,當這些人在一望無際,分不清東南西北的海洋中漂泊幾天。他們就會徹底瘋掉,成為海洋的奴隸,害死所有想要歸家的人。

他們需要的是一些借口,合理的理由,編織起來,一個更能讓然接受,並且抱著歡樂期待的心態,自主選擇前往阿西里的方法。

紅夫人與阿爾科克.艾羅先生並不明白為什麼最終的選擇只能是阿西里,畢竟在傳說中的島嶼並不少,而據亨利.簡的說法阿西里也不存在所謂的陸地。

愛麗絲.莉塔莎對此也說出了自己的看法;

「目前來看,阿西里是鯨魚聖地,雖然沒有島嶼,但如果食物緊缺我們也許可以捕殺一些鯨魚來果腹,這也是能夠以最快的速度餵飽整船人的唯一選擇。其次,我們對其他神話故事的真實性沒有任何考證,目前只有亨利.簡能夠為大家證實阿西里是真正存在的,因此值得我們冒險的恐怕也只有阿西裏海域。」

「阿西里只是一個目標,實際上我們也無法保證能夠真正確切的到達阿西里,這只是給予人們希望的一套說辭,為我們儘力拖延時間。再此期間,我認為我們需要為大家講述宣揚一切有關於大海的神話,讓所有人都沉醉在那些神秘的傳說中,並暫時的忘卻眼前的現實,以此來轉移所有人的注意力。」

紅夫人眉頭緊鎖,她詢問道;

「你是說要我們所有人都去演繹一個荒謬的謊言,任何人都是我們的欺騙目標,包括我們自己?」

愛麗絲.莉塔莎十分真誠的回答道;

「是的,我們得騙過船員,還得騙過民眾與貴族們,我們必須這樣做才能給予所有人希望,以此保證在達成目的之前,就連自己也要對此深信不疑。」

這已經是她目前能夠想到,最好的解決人們那脆弱的內心在漫長的海洋旅途中瘋掉的唯一辦法。

想想看,芬尼斯船長本絕不是應該僅因為迷失航向而變得神經兮兮的那種人,即便是死了一個拉斐爾,返航后也沒必要去絞死一位開船的船長。

迷失航向的原因所有人都清楚,這完全是因為那一場恐怖無比的風暴,他們做出了最正確的選擇,而當時船長離開駕駛艙的原因也是因為拉斐爾先生被人謀殺,這才被叫到了現場。

愛麗絲.莉塔莎唯一能夠想到的結論是,他太清楚這一次迷失航向的結果,他一定是用盡了所有的辦法,最終也沒能回到正確的航向上。

他一定嘗試返航,也嘗試跟隨太陽又或是星河與月亮的軌跡辨別坐標,一定是發生了什麼萬分離奇的事,使得他無法使用任何一種經驗。

從而深刻絕望的認識到他們徹底迷失在海洋之中,再也沒有任何方法能夠輕易逃脫大海的魔爪,只能任其漂泊走向世界的盡頭,落入死神的口中。

於是他自暴自棄,在崩潰的邊緣徘徊掙扎。

當一位經驗老道的船長的身份被無情的剝下,當他的學識自豪與榮譽感都化作無力被攪碎,他就只剩下一個普通的不能在普通的人的身份。他什麼都做不了,在這場災難的面前,他是如此渺小懦弱,他只是一介凡人。

而人們的期待,責問,都會輕易成為壓垮他精神的稻草,沒了他,即便是他們成功駛向正常的海域,也很難在找出一個比他更有經驗的船長,平安順利的引領他們回家。

上一章書籍頁下一章

十二隻老鼠在庭箱中

···
加入書架
上一章
首頁 科幻靈異 十二隻老鼠在庭箱中
上一章下一章

第九十章 我們迫切需要希望

%