282

282

斯內普說話時嘴唇幾乎沒有張開,好像是不想讓珀西參與他們的談話似的。

「記得,西弗勒斯。而且我沒記錯的話,我在做出那個決定的時候,已經解釋過了。」

鄧布利多說,聲音滿是警告的意味。

「好像……幾乎不可能……布萊克沒有內部的幫助是進不了這所學校的,我的確表示過關注,在你任命……」

斯內普似乎對此並沒有多在意,仍舊固執地發表自己的看法。

「我不相信這座城堡里會有哪一個人想幫助布萊克進來。」

鄧布利多說,他的聲調清楚地表明這件事就談到這裏為止,因此斯內普沒有作答。

「我必須到那些攝魂怪那裏去了,這些傢伙也不是好應付的,」

鄧布利多冷淡地說道,「我說過,我們搜查完畢就通知它們。」

「它們打算幫忙嗎,先生?」斯內普說。

「哦,是的,它們這幾天餓壞了,」鄧布利多的聲音漸漸被寒意充盈了起來,

「但是只要我擔任校長一天,就絕不許它們跨過學校的門檻。」

「對了,你請過來的幫手呢?怎麼沒看到她幫忙啊?」

斯內普的聲音也漸漸滿是嫌棄,「她好像也沒有在禮堂里打地鋪啊,是不是,韋斯萊先生,還是說有什麼我不能知道的緣由嗎?」

「哦,不是的,先生……」珀西用滿是尷尬的語調企圖辯駁,但被鄧布利多制止了。

「最近她的'親戚』來倫敦卻迷路了,她不得不趕緊去處理這件事。」

「親戚?倫敦……不是吧!」斯內普的聲音從一開始的詫異,漸漸轉向了嘲諷,

「在倫敦搞了那一出的原來是他們'家』的人啊……呵呵,看來今後的幾天有他焦頭爛額的功夫了……

我看是不是也學着《預言家日報》的那位無良記者,好好地對他的這件事散播點謠言玩玩呢……相信我,這絕對會非常有趣...…」

「你們兩個行啦,不就是沒讓你治療盧平教授么,有必要這樣嗎?」

珀西似乎稍微有些窘迫地站在原地對於平常高高在上的教授們,一時間突然變得像是小孩子吵架般的幼稚,他實在不知道該怎麼面對。

「你這幾天也不要去惹他了,我聽佩內諾描述原委的口氣,看起來接下來發生的事,

即便是對鍊金術師集會來說也不是一件容易對付的事……對了,之前我要求魔法部他們追查的那些事情,他們那邊有什麼新的進展了嗎?」

「不得不說,這幫傢伙的手段十分了得。

金斯萊的消息是,傲羅方面為了不打草驚蛇。

只能在麻瓜邊境管理方面的人離開后才能進去調查文件。

再結合這段時間對邊境的調查,目前能被調查出的就只有五十多個人,差不多才剛到赫敏報給我們的數字四分之一。」

「她在這種事情上是絕對不會說謊的。

看來我真的有些小看這幫異域來客了……」

哈利即便在鄧布利多的背後,也能看得出,此刻他的臉上一定寫滿了嚴肅。

「所幸她派出了福爾摩斯先生協助我們對兩邊同時進行調查,免得我們顧此失彼。

今天就算了,我明天把他們兩人再單獨照過來問清楚一下好了。

你也通知一下金斯萊,傲羅的監察力度絕對不能松,任何可以信息都不能放過。

這些蛀蟲,一個不小心的話,很有可能會蛀空整個魔法部的……」

鄧布利多又和斯內普悄聲說了一會兒話,便離開了禮堂,走得很快很輕。

斯內普站了一會兒,看着校長離去的背影,臉上的神情複雜地變化了一會兒。然後也徑直離開了禮堂。

哈利往兩旁看羅恩和帕瓦蒂。兩人的眼睛都睜著,看着有星星的天花板。

「這些話都在說什麼?「羅恩的口型表達了這樣的意思。

哈利和帕瓦蒂同時茫然地搖了搖頭,原本只是想偷聽關於布萊克的事情,

沒想到居然還證實了赫敏真的在暗中搞事情,就鄧布利多的態度來看,恐怕還是驚天動地的大事件。

對於突然得知了這些秘密的他們,三個人互相不安地看了一眼。

此刻他們也不知道該拿這件事怎麼辦,只能無言地躺回睡袋,在睡夢中默默地煎熬

在以後的幾天,學校里最熱門的話題就是有關於小天狼星布萊克的一切。

關於他如何進入城堡的說法越傳越玄:

赫奇帕奇院一個叫漢娜·艾博的學生聽說布萊克能夠化身為一叢開花的灌木。

就在他們下一次的魔葯課上花了很多時間把這件事告訴給每一個願意聽她說的人。

帕瓦蒂對此直翻白眼,拖着兩個男性朋友快速離開現場——

這兩個傢伙已經夠傻了,實在沒必要待在那裏接受另一群更傻的人講述這些荒唐的故事,萬一真的被傳染傻了怎麼辦?

胖夫人那幅遭到破壞的肖像已經從牆上拿了下來,取代它的是卡多根爵士和他那匹肥胖的灰色矮種馬的肖像。

沒有人對這件事表現出有多高興——卡多根爵士把他的時間一半花在向人們發出挑戰、要求人們和他決鬥上。

其餘時間則用在琢磨複雜得可笑的口令上,一天之中,他至步要改兩回口令。

不到三天,格蘭芬多的學生就對胖夫人的離去表示了莫大的思念。

「他真是瘋了,到底知不知道自己要幹什麼啊!」西莫·斐尼甘生氣地對珀西抱怨道,

「我們就不能換個人嗎?」

「顯而易見的,別的畫都不願意干這份差事,」珀西無奈地說道,「被胖夫人遇到的事嚇壞了。

卡多根爵士是惟一挺身而出的。從某種意義上來說,他和海格一樣,

對於這突然出現的'職位空缺』表示了極大的熱情,只不過兩者都有點用力過猛了。」

然而,哈利擔心的還不是卡多根爵士。

現在他受到了比以往更為嚴密的監視。

教員們總是找到各種借口在走廊里和他一起走,珀西·韋斯萊(哈利猜想這是他媽媽的命令)到處跟着他,好像一條極其神氣活現的守衛狗。

最要命的是,麥格教授把哈利叫到她辦公室里去,臉上的神情讓哈利以為一定是誰死了,而那個人很有可能是自己某個未見面的重要親戚。

「……已經沒有必要再瞞你了,波特,」她十分嚴肅地說,「我知道這對於你來說會感到震驚,但是布萊克……」

「我知道他在追殺我,」哈利疲倦地說,「我聽到羅恩的爸爸告訴過他的媽媽。

韋斯萊先生在魔法部工作……當然,他沒有直接當面跟我說,是我有一次晚上不小心偷聽到的……

如果您要生氣的話,我發誓,這件事與韋斯萊先生無關……

當然,如果您想在這件事上處罰我的話,雖然格蘭傑她已經變相地懲處了我一次了,但如果您想的話……」

麥格似乎表現得非常的吃驚。她瞪眼看着哈利,看了一會兒才說:

「我明白了!這件事的確和亞瑟沒有關係,但你的行為的確非常不值得提倡,我希望這是我從你這裏聽到的最後一次……

好吧,既然你都知道了,而且格蘭傑小姐也教訓過你了……

波特,這你就理解我為什麼認為你在傍晚練習魁地奇不是什麼好主意了。

在球場上,周圍只有你的隊友,你是很暴露的,波特……

我建議你最好不要在晚上練習魁地奇,這件事我會找時間和伍德解釋清楚的。」

「星期六我們就要進行第一場比賽了!」哈利說,心中大怒。「我一定得訓練,教授!」

麥格教授專心地看着他,臉上看不出有多少情感的浮動。

哈利知道她是極其關心格蘭芬多球隊的前途的,畢竟是她首先建議讓哈利擔任找球手的。

他等待着答覆,緊張地屏住了氣。

「唔……」麥格教授站了起來,瞪眼看着窗外的魁地奇球場,球場在雨中隱約可見。

「好吧……天曉得,我倒願意看到我們的隊最後捧回獎盃…但是不管怎麼樣,波特……要是有一位教師在場,我會高興一些的。

我想我可以請霍琦夫人去監督你們訓練,你不會反對吧?」

「當然!」哈利對這個答覆表示熱烈贊同,畢竟老師們的難處,其實老早之前赫敏已經解釋得很清楚了。

「還有,在平時的話,我建議你不要單獨行動,可以的話,我建議你最好是和三個人以上的同學一起行動……

我本來是建議鄧布利多讓你暫時留宿在格蘭傑小姐的房間里,雖然她有點難相處,但在實力方面絕對是毋庸置疑的。

不過很不巧,這幾天她請假出去了,說是有些法國的親戚過來需要她安頓,怕他們人生地不熟的再次迷路就糟糕了……。

聽到這裏,哈利心裏咯噔了一下——在禮堂度過的那個夜晚,讓他們三個知道了,

除了布萊克這件事外,赫敏和校長正在暗地裏密謀另一件大事,此刻更讓哈利感到一陣不安。

走出門后,哈利隔窗望去,遠處的天際好似被墨水渲染般的壓抑。

「暴風雨要來了……」

上一章書籍頁下一章

HP:我成了赫敏的旅行青蛙

···
加入書架
上一章
首頁 其他 HP:我成了赫敏的旅行青蛙