02 購物過程

02 購物過程

02購物過程

試穿衣服才知好

Dialogue

AnnaandMaryareinawomen'sdressstore.

安娜和瑪麗在一家女裝店。

Seller:Goodafternoon,ladies.MayIhelpyou?

售貨員:下午好,女士們。我可以效勞嗎?

Mary:Wearejustlooking.

瑪麗:我們只是隨便看看。

Anna:Look,thisdressisbeautiful.

安娜:看,這件裙子真漂亮。

Mary:Yeah,itisreallynice.ButIdon'tthinkitissuitabletoyou.Thepinkonewillbebetter.

瑪麗:是,確實漂亮。但我認為它不適合你。那件粉紅色的會更好一些。

Anna:Thepinkone?Thestyleisalittlechildish.

安娜:粉紅色的那件?樣式有點幼稚吧。

Mary:Whynottryiton?Itlooksprettygoodforyou.

瑪麗:為什麼不穿上試試呢?它看起來很適合你。

Anna:OK,I'lltryiton.

安娜:好吧,我試穿一下。

Seller:What'syoursize,madam?

售貨員:你穿多大號的,女士?

Anna:Size8.

安娜:8號的。

Seller:Size8,OK,hereyouare,madam.Thefittingroomisoverthere.

售貨員:8號,好的,給您,女士。試衣間在那邊。

Mary:Wow,sobeautifulyouare!Itseemsthatthedressisjustmadeforyou.

瑪麗:哇,真漂亮。這件裙子就好像是為你量身定做的一樣。

Anna:Emm…yes,it'sniceforme.Youhaveagoodtaste.

安娜:嗯,的確和我很配,你品味真不錯。

Notes

1.suitable[sju:tbl]adj.適當的,適宜的;恰當的

2.pink[pik]adj.粉紅色的,淡紅色的;n.粉紅色

3.childish[taildi]adj.孩子的,孩子氣的,孩子所特有的;幼稚的

4.size[saiz]n.大小,尺寸;(衣服)尺碼

小貼士

1.Ilikethisclothes.MayItryiton?

我很喜歡這件衣服。可以試穿一下嗎?

2.Whereisthefittingroom,please?

請問試衣間在哪兒?

3.Theshirtsuitsyourjeanswell.

這件襯衫配你的牛仔褲很合適。

4.Thisoneissmallforyou.Alargersizewouldbebetter.

你穿這件太小了,大一號的會更好。

5.Howaboutthisredsweater?Isitbeautifulonme?

這件紅毛衣怎麼樣?我穿着漂亮嗎?

6.Ilikemyselfinthemirror.

我喜歡鏡子中的自己。

討價還價最熱鬧

Dialogue

Maywantstobuyadustcoatwithalowercostonline.

梅想在網上以更低的價格來買一件風衣。

May:Hi.Doyouhavethisdustcoatinstock?

梅:你好,請問一下這件風衣有貨嗎?

Seller:Hi.Yes,whatsizedoyouwant?

賣家:有貨。你要多大號的?

May:Large.Doyouhaveanyothercolors?

梅:大號。還有別的顏色嗎?

Seller:Yes,therearethreecolors:grey,blackandwhite.Buttheonlysizewehaveleftinblackislarge.

賣家:有的。有灰色、黑色和白色三種顏色,但黑色的只剩下大號了。

May:Good,blackiswhatIwant…Canyoulowerthepricealittlebit?

梅:不錯,黑色正是我想要的。能便宜一些嗎?

Seller:Sorry.That'sthelowestprice.

賣家:不好意思,這是最低價了。

May:I'lltaketwoifyoucangivemeadiscount.

梅:如果再便宜一點我就買兩件。

Seller:Howabout500yuanfortwo?AndI'llsendittoyoufortree.

賣家:這樣吧,兩件500元,包郵。

Notes

1.dustcoat風衣

2.lower[lu]v.(使)降低,(使)跌落;削弱,削減;adj.較低的,低等的

3.discount[diskaunt]n.數目;折扣;v.打折扣,減價出售

小貼士

1.Thisisthelowestprice.Ican'tloweritanymore.

這是最便宜的價錢了,不能再低了。

2.I'llbuyitifthepriceischeaperthanthis.

如果再便宜一點我就買。

3.Asafrequentcustomerintheshop,Ithinkitisreasonabletogiveacheaperprice.

作為店中的常客,我認為給我更低一點的價位是合理的。

4.Thisisareasonablepriceforitsgoodquality.

它的質量很好,價錢也合情合理。

5.Whythisoneischeaperthantheblackone?

為什麼這件要比那件黑色的便宜?

6.Thezipperofthisjacketdoesn'tworkwell.CanIhaveitwithacheaperprice?

這件夾克的拉鏈不好用,能便宜點賣給我嗎?

貨比三家哪兒最好

Dialogue

Lucywantstobuyapairofcheapbutgoodqualityboots.

露西想買一雙便宜但質量好的長筒靴。

Lucy:Therearesomanyshoeshopshere.

露西:這兒的鞋店真多。

Tom:Yes,here'stheshoebusinessmansion.

湯姆:對,這裏是鞋業商廈。

Lucy:Tom,Ifindthatkindofredbootsagain.Theyarecheaperthanthoseinthelastshopwejusthaveseen.Theyarealmostthesame,butheretheycosthalfasmuch.

露西:湯姆,我又找到那款紅色長筒靴了。比我們剛才看的那家店要便宜。樣式基本一樣,但價錢便宜了一半。

Tom:Howaboutthequality?Weshouldn'tjudgethemonlybytheappearanceandprice.

湯姆:質量怎麼樣?我們不能光看外觀和價格。

Lucy:Thereareathree-monthwarranty.Ithinkthere'snoproblem.Iwanttobuythemnow.

露西:有3個月的保修期。我想沒問題。我現在就想買。

Tom:Don'thurry.Wetalktothesellerandmaybewecanbargainalittle.

湯姆:別着急。我們去和賣家談談,或許我們還能砍砍價。

Lucy:OK,I'llbuythemevenifthebargaindoesn'twork.

露西:好吧,就是價錢沒砍下來我也要買。

Notes

1.mansion[mnn]n.宅第;公館;大廈

2.boot[bu:t]n.長筒靴,高筒鞋

3.quality[kwliti]n.質,質量;優點,優質;品質,特徵,特性

4.judge[dd]n.法官;裁判員,評判員;鑒定人;v.審判;評判,斷定

5.warranty[wrnti]n.質量,保證;保證書,保單

小貼士

1.Theshoesinthisshoparemuchcheaperthantheonethatwewentjustnow.

這家店裏的鞋比剛才我們去的那家要便宜得多。

2.Thetrousersdon'tsuitmewell.Let'stryanothershop.

這條褲子不太適合我。我們去別家看看吧。

3.Ilikethispairofearringsbestafterscanningsomanykinds.

看了這麼多種耳環,我最喜歡的就是這副了。

4.Whatdoyouthinkofthishandbagcomparedwiththepreviousone?

和之前的那個手包相比,你覺得這個怎麼樣?

5.Don'thurrytobuythatnow.Itwouldbebettertodecideafteracomparison.

現在不要着急去買。做個比較后再決定會更好。

6.Idon'tthinkthisstylefitsmewell,althoughitischeaper.

我覺得這個風格不太適合我,雖然它更便宜一些。

會員卡消費挺划算

Dialogue

Aprilisinastore,andshewantstobuyapairofjeans.

艾普麗爾在一家服裝店,她想買一條牛仔褲。

April:Howmuchisthispairofjeans?

艾普麗爾:這條牛仔褲多少錢?

Seller:210yuan.Doyouhaveamembershipcard,madam?

店員:210元。請問女士有會員卡嗎?

April:No,Idon't.HowcanIgetone?

艾普麗爾:我沒有。怎麼辦會員卡?

Seller:Ifyouconsumemorethan200yuanonce,youcangetamembershipcardhere.Nexttimewhenyoucomeheretobuysomething,youwillenjoyadiscountof20%.

店員:如果您一次消費滿200元的話,就可以辦理一張會員卡。下次您來這裏消費的時候,就會享受8折優惠。

April:That'sgood.Well,IthinkIcangetonenow,right?

艾普麗爾:挺不錯。那我現在可以辦一張了吧?

Seller:Sure,couldyouregisterandsignyournamehere?

店員:當然,請登記一下,然後簽個字好嗎?

April:IsitOK?

艾普麗爾:這樣可以嗎?

Seller:Yes,here'syourcard,please.

店員:是的,這是您的卡。

April:Thankyou.

艾普麗爾:謝謝。

Notes

1.membership[membip]n.會員身份,會員資格;全體會員

2.consume[knsju:m]v.消費;消耗,耗盡

3.once[wns]adv.一次;曾經,昔時;conj.一旦……就……

小貼士

1.membershipcard會員卡

會員制服務是現在流行的一種服務管理模式,它可以提高顧客的回頭率,提高顧客對企業的忠誠度。很多的服務行業都採取這樣的服務模式,會員制的形式多數都表現為會員卡。一個公司發行的會員卡相當於公司的名片,在會員卡上可以印刷公司的標誌或者圖案,為公司形象作宣傳,是公司進行廣告宣傳的理想載體。同時發行會員卡還能起到吸引新顧客,留住老顧客,增強顧客忠誠度的作用,並能實現打折、積分、客戶管理等功能,是一種確實可行的增加效益的途徑。

2.Pleasehelpmecheckthepointsthathaveaccumulatedinmymembershipcard.

請幫我查一下我會員卡里的積分。

3.HowcanIapplyforamembershipcardinyourstore?

我怎麼樣才能辦一張你們店裏的會員卡?

4.Themorepointsinyourcard,themorediscountsyouwillenjoy.

會員卡里的積分越多,您享受到的折扣就越多。

5.Iforgettotakemycardtoday.CanIstillenjoythediscount?ForI'manoldcustomerhere.

我今天忘帶會員卡了,還可以享受折扣嗎?我是這裏的老顧客了。

6.Youwillenjoyadiscountof20%withyourcard.

下次您來這裏消費的時候,就會享受8折優惠。

(enjoyadiscountof20%指享受8折優惠,8折優惠就是打原價20%的折扣,不說enjoyadiscountof80%。)

優惠券,大優惠

Dialogue

Kanewantstobuyalaptopandnowheisbargainingwiththeseller.

凱恩想買台筆記本電腦,現在他正在和店員討價還價。

Kane:Thislaptopisoverpriced.Iwanttobuyitifthere'sacheaperprice.

凱恩:這台筆記本太貴了。再便宜一點吧。

Seller:Sorry,sir.Weneverovercharge.Itisafairpriceasanewtypeinthisbrand.

店家:對不起,先生。我們從不漫天要價。對於這種牌子的新品來說,價格相當公道。

Kane:Isthereanydiscountonthislaptopnow?

凱恩:這台電腦現在有折扣嗎?

Seller:No,sir.HowabouttheLenovoseries?There'sapromotionofLenovo.It'sonsalenow.

店家:沒有,先生。聯想系列的怎麼樣?聯想品牌在搞促銷,現在降價出售。

Kane:Howmuchofthissilvergreyone?

凱恩:這台銀灰色的什麼價位?

Seller:Whatagreattasteyouhave!It's3500yuan.Thislaptopisexcellent.Alsoyou'llenjoyacouponforthepromotion.

店家:您真有品味。這台是3500元。這台筆記本相當出色,而且現在在搞促銷,您還會享受一張優惠券。

Kane:Howlongisthewarranty?

凱恩:保修期是多長時間?

Seller:Oneyear.Themaintenancestorelocationandtelephonenumbersareonthewarrantycard.

店家:一年。保修卡上有維修地點和電話。

Kane:OK,I'lltakethisone.

凱恩:好的,就要這台了。

Notes

1.overprice[uvprais]v.將……標價過高,索價過高

2.overcharge[uvtɑ:d]v.對……要價過高;n.過高的要價

3.silver[silv]n.銀;adj.銀色的,銀制的;像銀的

4.coupon[ku:pn]n.禮券,優惠券訂貨單;參賽表

小貼士

1.Thiscouponisjustvalidduringthepromotion.

這張優惠券僅在促銷活動期間有效。

2.Arethereanycouponsavailableinthemarket?

商場有推出優惠券嗎?

3.Thecouponisagreatchanceformetobuythattoybear.

這張優惠券正好可以用來買那隻玩具熊。

4.Thecouponsareverypopularnowasawayofattractingcustomers.

優惠券作為一種吸引顧客的方式,現在非常流行。

5.IgotacouponofKFCtoday.Let'senjoythefastfoodwhenwefinishourwork.

我今天得到了一張肯德基的優惠券。我們完成工作後去享受快餐吧。

上一章書籍頁下一章

畢業之後還要上的10堂英語課

···
加入書架
上一章
首頁 其他 畢業之後還要上的10堂英語課
上一章下一章

02 購物過程

%