觀世音與周姥

觀世音與周姥

觀世音與周姥

近日翻閱《妙法蓮華經》,普門品第二十五具說觀世音弘願神力,古今傳誦,如偈中有云:

悲體戒雷震慈意妙大雲

澍甘露法雨滅除煩惱焰

文情俱佳,甚覺喜歡。但是長行中云:

「應以長者居士長官婆羅門婦女身得度者,即現婦女身而為說法。」讀了卻更有所感觸。本來如經所說,觀世音是無剎不現身的,所以這在神通與方便上說,都別無問題,我所有感的乃是為婦女說法而特別現婦女身。這因為是印度男女有別的緣故么?如說是的,問題便可簡單了結,豈不甚好,然而實在不是。佛在世時為善男子善女人說法,初無差別,因阿難之請而聽大愛道出家為尼僧之始,其後有願為比丘尼優婆夷聲聞弟子者,佛均許可,可以為證。觀世音特別這樣做,那麼為的是什麼呢?粗說其理由,因為菩薩的慈悲,誓度無邊眾生,利用種種機緣,至示現八部人非人身,則婦女者本只其方便之一耳。本來變了龍與龍說話,變了金翅鳥與金翅鳥說話,情意容易相通,並無足奇,變了女人與女人說話,事同一律,也就可以照樣的看過去。可是,女人也是人,她們說的話同男子一樣,為她們說法何必現婦女身?這句話問得很有道理,但是我們知道替別人設身處地的想,極是不容易的事,何況分屬異性,雖是同歷人世苦甘,畢竟感受有殊,經文於婦女中又分舉四種身,隨宜說法,則又以境遇而生區別,理想的說話我想應當是這樣辦法才好。此刻現在來談《法華經》中的文句,這種迂闊的人大約也不大會有,我因經文而感到的實在還是在別的方面,婦女問題實是重大,有許多還得婦女自身來提出,求得解決之路,這我相信是在時間上已經很舊,但在意義上也還頗新的一句話。

上邊所引的經文,雖然源出印度,可以算是舊的一例吧。沈濂著《懷小編》卷五海沂子一則云:

「明王文祿《海沂子》,其敦原篇謂古人父重母輕,以制禮者乃男子,故為己謀不免於偏私。案此論與《關雎》為周公作,非周姥作,何異。唐武后改古禮父在母服期年為三年,可以此意揣測古聖乎。」李慈銘著《越縵堂日記補》辛集上有一條云:

「閱黟縣俞理初孝廉正燮《癸巳類稿》,皆經史之學,間及近事記載,皆足資掌故。俞君頗好為婦人出脫。其《節婦說》言,《禮》雲,一與之齊終身不改,男子亦不當再娶。《貞女說》言,後世女子不肯再受聘者謂之貞女,乃賢者未思之過。未同衾而同穴,則又何必親迎,何必廟見,何必為酒食以召鄉黨僚友,直無男女之分。《妒非女人惡德論》言,夫買妾而妻不妒,是恝也,恝則家道壞矣。明代律例,民年四十以上無子者方聽娶妾,違者笞四十,以使婦女無可妒,法之最善者。語皆偏譎,似謝夫人所謂出於周姥者,一笑。」這兩個人意見很有點相同,都說到周姥。案《太平御覽》卷五百二十一引《妒記》曰:

「謝太傅劉夫人不令太傅有別房寵,公既深好聲色,不能令節,遂頗欲立伎妾,兄子及外甥等微達其旨,乃共諫劉夫人,方便稱《關雎》《螽斯》有不妒忌之德。夫人知諷己,乃問誰撰《詩》,答雲周公。夫人曰,周公是男子,乃相為耳,若使周姥撰,應無此語也。」謝公生於東晉之季,距今有千五百餘年,然則周姥的典故亦已可謂舊矣。後人說及,多意含非笑,如沈李二君可為代表,此固是當然,蓋男子相為,自亦俗情之常耳。唯說者太偏信古聖以為必不至於偏私,也未免是惑,如武后改喪制,出於反動的有意的,故顯而易見,周公倘撰詩,非意識的為己謀,正是難免的事,吾輩亦可不必為諱也。講到這裡,我深感覺婦女問題之不易談,周姥與周公都有困難,理想的辦法只有是神,如具足神通力,廣修智方便的菩薩,能超越性的界限而現婦女身者,其次如先知帖勒西亞斯,前世曾為女身,有國王與后爭論男女間的問題曾取決於他,這樣的人說話總是不會再錯的了。可惜而今剩餘的只有故事,雖然我很喜歡普門品的文章和意思,事實上還是沒法辦,所以這一路只得暫且擱下了。

現在話又說了回來,日光之下並無新事,婦女問題仍須善女人善男子自己來解決,這裡第一重要適合的,承上文說來自然是婦女自身。正面的理由似無須多說,自己來討論解決自己的問題,這豈不是一百分的合理,古人云明於觀火,其是之謂與。我們覺得應說幾句的乃是這反面的事,即是婦女可以這樣做么?傅玄《苦相篇》雲,苦相身為女,卑陋難再陳。白居易《婦人苦》詩云,為君委曲言,願君再三聽,須知婦人苦,從此莫相輕。這種情形女人自己當然知道的最清楚,然而有些事情也更比別人難說,我們只看至此刻為止,至少關於道德上兩性平等的問題,未見有何正大深刻的要求與論爭,可以知之,蓋此頗與革命的言論相似,往往不但無效,且易得禍患也。中國婦女盡有這見識學問,而社會上還少接受她們的直言之餘裕,則奈何。所以向來關於婦女問題要說幾句逆耳之言的也還只有男子,雖然如李卓吾因此而被迫害,可以算是例外,大概都可安全的說過去,不過大眾報以白眼或冷笑,指點說出於周姥云云而已。男子講論婦女問題,無論怎麼用心,總難免隔膜,但如得到評語說好為婦人出脫,或以周姥比擬,那麼這便是確證,原論即使不深厚,也總有可取,蓋男子立言而能近於周姥,是即能理解女子的立場,凡夫無此神通,為特現婦女身,亦差有所謂做起講之意,王文祿俞正燮諸君之可尊重正以此故也。近二三十年中國思想稍有變動,將來討論此等問題當有進步,女子自宜代表其同性,男子參加者亦會增多,周姥撰詩一語將由譏評而轉為贊語,世事便大有希望,時間縱或稍遠亦無妨耳。由觀世音說到周姥,跑了一趟野馬,稿紙已完,議論未有結束,想來亦是難怪,此問題極大,我們寫百十紙,固難能動其分毫也。廿九年七月廿六日。

上一章書籍頁下一章

咪咕公版·葯堂雜文

···
加入書架
上一章
首頁 其他 咪咕公版·葯堂雜文
上一章下一章

觀世音與周姥

%