第三百五十三章 拉人助拳

第三百五十三章 拉人助拳

第三百五十三章拉人助拳

張伯倫4月13日在下院的演說主要是講義大利在阿爾巴尼亞搞的事變的背景和影響,以及為英國政府決定不把這個侵略行動作為廢除1938年4月16日的英意協定的理由辯護。首相宣布給予希臘和羅馬尼亞保證的那一段原文如下:

我……乘此機會代表陛下政府聲明,它對於設法避免以武力或以武力威脅來擾亂地中海地區和巴爾幹半島的現狀一事給予最大的重視。它因此得出結論,一旦發生顯然威脅希臘或羅馬尼亞的獨立的任何行動,而希臘或羅馬尼亞政府也分別認為使用它們的國家武裝進行抵抗是極為重要的,那麼,陛下政府將覺得自己有義務立即盡其全力,視情況需要,給予希臘或多馬尼亞政府以一切援助。我們正在把這項聲明通知直接有關的政府和其他方面,特別是土耳其,它與希臘政府的密切關係是大家都知道的。我得知,法國政府今天下午也在作一項相同的聲明。

這種不明確的英國義務的擴大,甚至在幾星期以前還是不可想象的,但竟沒有引起議員們的隻字批評,有幾位議員在張伯倫演說后的辯論中猛烈地攻擊他沒有作出更有力的挑戰——宣告廢除英意協定。

同一天(第向報界發表了如下聲明:

法國政府以極端重視的心情提出警告,反對以武力或武力威脅來改變地中海地區和巴爾幹半島現狀的一切行動。

考慮到上周發生的事件所引起的特別憂慮,法國政府因此已給與羅馬尼亞和希臘以一項特別保證,如果發生顯然威脅到羅馬尼亞和希臘的獨立的任何行動,而羅馬尼亞政府和希臘政府認為以它們的國家武裝部隊進行抵抗是符合它們的切身利益的話,那麼,法國政府有責任竭盡全力立即給予一切援助。

法國公眾善意地接受了法國承擔的義務的擴大,既給予它現在的盟國波蘭和羅馬尼亞以援助,同時也給予希臘以援助,他們總是希望作出抵抗的姿態就能制止住敵人。的確,在達拉第的聲明發表之後,巴黎證券交易所的行情有了顯著的好轉,這還是幾周來的第一次。

我們已經看到,向希臘和羅馬尼亞提供的保證,這兩國政府是懷著既感激又困窘的複雜心情來接受的,毫不奇怪,這兩國政府是不會覺得給予張伯倫和達拉第的聲明以公開的熱烈歡迎是明智之舉。在發表聲明那一天(4月13日),又得悉德國海軍的春季演習將在靠近西班牙海面舉行,這個消息加上最近謠傳墨索里尼對馬其頓問題正發生興趣,使梅塔克薩斯覺得比往常更需要小心謹慎。有一兩天,受控制的希臘報紙和電台對英法聲明的評論是克制的和甚至是冷淡的——雖然事前對西方援助的前景毫不知情的公眾卻立即顯示了安心和感激的跡象。不過,在4月16日和17日,正式宣布了希臘政府已分別向英法政府發出熱誠的感謝電,17日的公報還說,英法聲明「已被希臘政府以極為喜悅和滿意的心情接受,這種心情也是希臘人民所一致共有的」。另一方面,希臘政府在4月19日採取了預防措施,通知義大利政府說,英法的保證是「自發地」向它提供的。這時,羅斯福4月14日發出的通電要求希特勒和墨索里尼保證他們不打算進攻一些指明的國家,其中也包括希臘,這就有助於減輕希臘的憂慮,和出現公眾信心恢復的跡象,其中包括4月8日至15日那一周銀行被大量提款之後現金又開始回到銀行。4月24日,梅塔克薩斯離開雅典去伯羅奔尼撒半島巡視,這次出巡因義大利佔領阿爾巴尼亞后出現的危機而被推遲。在他啟程之前發表的演說中他宣稱,他能夠看到很多跡象,表明事態正在向一個更加和平的未來轉移。

在羅馬尼亞和在希臘一樣,公眾聽到英法保證的消息后感到驚異和高興,但官方的反應起初是有保留的。羅馬尼亞外交部竭力強調英法聲明「自發的」性質,並在4月14日發表一項聲明否認羅馬尼亞曾經要求保證。按照外交部的說法,英法聲明是完全來自西方的一種政策的表述,羅馬尼亞接受保證並沒有束縛它的行動自由或使它承擔任何責任。同一天首相發表了如下一項聲明以闡明政府的態度:

本政府努力發展與那些和我們有著共同利益的國家的密切的經濟關係,從而表示了它的友好善意。本政府還曾表示,羅馬尼亞人民一貫準備捍衛他們的獨立和他們國家的邊界。法國和英國自發地以友好的條件支持我們的和平努力的聲明,是對鞏固普遍和平的一個寶貴的貢獻。

同希臘一樣,羅馬尼亞的人們也覺得羅斯福致希特勒和墨索里尼的通電是對「鞏固普遍的和平」的另一個寶貴「貢獻」;它大大減輕了人們對於柏林正在準備接見羅馬尼亞外長一事感到的焦慮。加芬庫於4月16日到達柏林,正是接到美國總統的通電之時。他在幾天以後離開德國時並沒有任何不愉快的發展,受到控制的羅馬尼亞報紙不但表示安慰也表示高興。柏林對加芬庫表示的熱情和他的訪問沒有產生戲劇性的結果,被解釋為執行一項既依靠西方大國道義上的支持、又準備在合理的限度內對德國讓步的政策是有成效的。

第六章英法兩國與土耳其的談判以及鞏固並擴大巴爾幹協約問題

第一節導致5月12日英土聲明的談判

英國政府1939年3月18日對土耳其政府的首次接觸在19日獲得了一項許諾:對於英國組織抵抗侵略的任何建議,土耳其將以友善的精神來加以研究。此後土耳其就隨時得到各有關談判的進展情況的通知,這些談判導致了分別於3月31日和4月13日宣布的、首先是給予波蘭的英法兩國保證,然後是給予羅馬尼亞和希臘的同樣的保證。3月21日,土耳其駐倫敦大使阿拉斯向哈利法克斯解釋了土耳其的「既定政策」。他說,他的政府

對於它現有的一切條約安排感到十分滿意,將堅決履行這些條約所規定的一切義務。但在任何進一步的承擔義務和離開中立地位之前,土耳其希望在兩點上得到保證。第一點是,一般地說,英國將和它站在一起嗎?第二點是,更加具體地說,如果它在地中海地區受到攻擊,它能夠得到英國的直接援助嗎?……一旦在這兩點上得到了滿足,就不再有產生任何困難的其他問題,它將準備竭盡全力與英國站在一起。目前,在某些不測事件中,根據條約安排,它將保持中立。……無論如何,它只有在與英國站在同一邊時才會離開中立的地位。

十天以後,在與卡多根的一次談話中,阿拉斯明白表示,土耳其政府並不象他在21日所講的那樣能夠自由地「竭盡全力與英國站在一起」。

依據土耳其-蘇聯條約的規定,任何一方在未得到對方的同意前不得自由地與該對方的任何直接鄰國作出一項安排。因此,牽涉到土耳其和波蘭之間的某種條約關係的組成立一個包括土耳其在內的大集團的任何設想,只有得到蘇聯的同意才能夠實現。

由於在同蘇聯建立較密切的關係這個問題上波蘭所製造的困難,這項條約對土耳其行動自由所加的限制可能會影響英國的計劃,使得把德國東面的各國建成一個單一的非侵略體系的工作變得更加困難。

到3月底,英國政府提出的給予波蘭一項相互保證和給予羅馬尼亞一項非相互保證(以波蘭的合作為條件)的建議已送交給波蘭和羅馬尼亞政府。羅馬尼亞政府立即把這些建議通知了巴爾幹協約國成員國之一的土耳其政府,聲稱在巴爾幹協約國規定的土耳其所負義務之外,一項土耳其給予援助的保證將大大地加強它的地位。土耳其政府答應對這個建議給予同情的考慮。

4月8日和9日兩國外長在伊斯坦布爾討論了土耳其和羅馬尼亞對於國際形勢和英法建議的意見。在這次會議上薩拉若盧和加芬庫就七點意見達成了協議,這七點雖然並未列入一項正式協定,但被記錄下來作為他們會談記錄的附件。七點中最重要的是第一、第三和第六點。第一點記載了兩國政府打算加強巴爾幹協約國的意願,將在下文談及。第…和第六點的主要意思如下:

如果形勢要求羅馬尼亞或土耳其,或雙方,或巴爾幹協約國的全體成員作為一個整體,必須在現在相對立的大國集團中作出選擇或採取明確的立場時,羅馬尼亞和土耳其,不言而喻,將共同行動,並將堅決主張它們的巴爾幹協約國盟國應加入那樣一個集團,這個集團以共同抵抗那些威脅它們的獨立和安全、企圖進行控制的傾向作為其目的而正在自己團結和組織起來。

……在為了組織共同抵抗而可能與各大國舉行的任何會談中,羅馬尼亞和土耳其將以獲得有效的軍事援助(軍隊、物資、武器、彈藥、戰艦、飛機)為目的而試圖取得一切必需的詳細情況了解,以便它們的參加可以對最後的成功作出有效的貢獻。

在4月下半月和5月上半月的英土談判中,土耳其政府似乎令人吃驚地準備超出加芬庫和薩拉若盧在這個協議中定下的界限。它不久就表明土耳其自己願意「在各大國集團中採取明確的立場」,而不顧羅馬尼亞仍舊猶豫不決的態度。不過,事實上正如後來的事態發展所證明的,土耳其的顯然準備順從英國的意願並不意味著政策的根本轉變,的確,土耳其政府不情願放棄其中立身份的痕迹可以在它對英國政府所擬的條文草案提出的一些修改意見中看到。

按照博內和英國大臣們3月21-22日達成的協議,英法政府原來的打算是,關於希臘和土耳其在建議的「和平陣線」中合作的問題和關於巴爾幹協約國可能擴大的問題,在與波蘭和羅馬尼亞的安排取得更大進展之前暫不加以仔細研究。不過,這個決定被形勢的發展推翻了,貝克與英國大臣們4月4-6日在倫敦的會談清楚地表明,把波羅義務擴大到包括反對德國侵略的援助的問題不能期望立即獲得解決。當加芬庫在伊斯坦布爾時,義大利佔領阿爾巴尼亞所造成隨危機使得英國把注意力集中到了希臘這方面;而弄清楚土耳其是否將支持希臘來反對義大利的攻擊也就成為頭等重要的事。

英國在這個問題上與土耳其政府的首次聯繫,是採取由英國駐土耳其大使休?納奇布爾-休格森爵士於4月10日向薩拉若盧作一次陳述的形式,他談到了義大利政府所給的它無意佔領科孚島或攻擊希臘的保證,和英國政府急於想維持目前的英意協定的理由。這不是一次幸運的接觸,因為薩拉若盧在英國對義大利的態度這一點上得到了很不好的印象,他原本期望英國的態度會更加堅定的。法國大使也在4月10日會晤了薩拉若盧,他告訴納奇布爾-休格森說,薩拉若盧「顯然極為失望」。這兩位大使都建議應該給與土耳其政府「一些更加明確具體和使他鼓舞的東西」,例如明白表示,如果義大利攻擊希臘,英法就對義大利宣戰。同一天(4月10日)在倫敦,英國政府決定給予希臘一項保證。11日在安卡拉的英法大使接到指示,要他們立即去詢問薩拉若盧:土耳其是否準備擴大它對希臘的義務,答應在義大利進攻時給予援助;並詢問是否可以在第宣布英國和法國的保證時作出一項這樣的聲明。土耳其政府回答說,這樣的一項公開聲明(無論如何這需要國會的同意)將使它在國際衝突中「不可挽回地加入一方」,如果「對它自己的安全沒有一些更加明確具體的保證的話」,它是不能讓自己這樣地承擔起責任的。張伯倫4月13日的聲明自此只能一般地提到希臘與土耳其之間的密切關係。

英國政府在英土談判開始時這樣失去的陣地不久似乎又收復了。在張伯倫發表4月13日的聲明之前,倫敦外交部已得出結論:必須把阿爾巴尼亞事變看作「只是實現軸心國家擴張目的的廣泛活動中的一步」,德國或義大利的下一步侵略行動「可能直接或間接地牽涉到地中海沿岸所有的國家」。它因此決定向土耳其政府提供英國援助的保證(阿拉斯在3月21日曾要求過這種保證),條件是土耳其將給予一項對應的援助承諾,如果英國捲入一場對義大利的戰爭。英國大使於4月12日奉命把這項建議送交土耳其政府。他還詢問,如果波蘭拒絕或同意保證羅馬尼亞反對德國的侵略,土耳其將抱什麼態度;對於獲得保加利亞的合作的可能性或至少使它不反對,土耳其的看法又如何。

土耳其於4月15日回答英國的建議,認為土耳其能夠作出的最重要貢獻在於維持「巴爾幹的團結」(這個短語,據英國政府後來問明白,是想把保加利亞的依附於巴爾幹協約國也包括在內);但是它明白表示,它不願給予一項直接援助羅馬尼亞從而超出它在《巴爾幹條約》下所承擔的義務(它的借口是保衛海峽的任務極其沉重,沒有餘力援助羅馬尼亞)。它急切想預先知道,在保衛海峽方面,特別是從陸上,它可以期望英國的什麼援助;它還擔心它與俄國的關係。雖然是明顯地不情願過早地和毫無保留地放棄其中立地位,它宣稱自己願意讓大家都知道,它是在執行一項對英國深表同情的政策,薩拉若盧並給了納奇布爾-休格森一個總的保證:土耳其在一場大戰中將與英國合作,而不僅僅是在一場局限於地中海和巴爾幹的戰爭中。

土耳其的答覆對英國政府來說似乎是給一種安排提供了基礎,這對「和平陣線」將是一個寶貴的支持。在當前的情況下,並鑒於土耳其與俄國的關係,它認為目前最好不要急於去解決土耳其保證羅馬尼亞的問題,而是先在英土之間促成一項相互援助的協議,並鼓勵土耳其政府集中精力於鞏固和擴大巴爾幹協約國,在這方面,英國政府同意,土耳其是能夠起最大作用的。因此,到4月中,英土兩國政府的觀點似乎已經很接近了,在以後的幾周中通過外交渠道的談判進行得很順利,並沒有遇到嚴重的困難。

英國能夠給土耳其多少幫助以保衛海峽的問題自然不能隨便回答,但是由於英國建議就發表一項公開聲明的條件達成協議后立即安排參謀人員會談,土耳其政府在這一點上多少得到了滿足。到了4月底,英國政府又同意就經濟和財政援助問題舉行專家會談,雖然它十分小心,以免引起土耳其人的過分希望,以為這些會談能夠導致豐碩的成果。英國政府看不出有什麼理由不許土耳其政府把談判的進展情況隨時通知俄國政府,但雙方約定不應向俄國提起舉行參謀人員會談的打算。俄國副外交人民委員波將金在4月底來到了土耳其;5月初當他的訪問結束時,薩拉若盧讓納奇布爾-休格森知道,土耳其與俄國的關係問題並不是達成一項英土諒解道路上的障礙;他認為在土耳其與西方大國達成協議之後就可以締結一項土俄協定。

[www.bxwxbook.com]

上一章書籍頁下一章

異時空之大中華

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 異時空之大中華
上一章下一章

第三百五十三章 拉人助拳

%