《我的童話人生》八(3)

《我的童話人生》八(3)

在舞台第一次排練以後,霍斯特給我寄來一篇寫得很漂亮的表達謝意的詩體文:

致漢斯·克里斯蒂安·安徒生

我的耳畔仍然迴響著一種奇妙的丁當聲,彷彿坐在遠處,聽到輕柔的空氣的溪流掠過棕櫚樹寬闊的葉尖。我能看見森林庇蔭處迷人的自然景色,開闊地里晾曬的稻草,能看見野兔在甘蔗地里奔跑,看見黑人兄弟簡陋的茅草屋。他們衣衫襤褸——哦,把屋門關上!我聽見磨房傳來像擠壓甘蔗時發出的噪音,聽見監工揮舞著皮鞭,聽見奴隸們在嘆息。我感到了某種我說不出來的東西,看到那些可憐的人們,我的心在流血。你的作品帶給我一雙無形的翅膀,在耳邊響起了豎琴的彈奏。這意味著什麼呢?誰會快樂地想,等在前邊的只有恐怖?毒日頭烤焦了人們生活的**,遮蔭處是魔鬼的房子?是啊,萬能的詩歌戴上王冠,自然嚴酷的一面便必定屈服。靈魂在棕櫚樹上方升起,甚至連監獄的牆上都能看到模糊的幽靈。哦,你是傑出的詩人,在你的作品中,從你的心靈深處喚起上帝的力量。我的心靈再一次充滿了往昔的記憶,再一次承受熱帶溫暖的陽光。但那閃耀的是詩的陽光,是你天才的光芒。人們約定俗成地被賦予一種卑微無助的日常生活,它是輕薄的,需要重新增添精神養料。而我從你的思想中,看到了展現出來的生活的多元變化,並迸射出自尊、勇敢和真實的靈光。你用誠實而成熟的創作成果為你的祖國增色。

W.霍斯特

首演前的第二個晚上,我榮幸地受邀為克里斯蒂安王子和他的妻子朗讀我的劇作。他們親切友好地接待了我,並熱情地送我一堆紀念品。

1839年12月1日,這一天終於來了。演出廣告張貼出來,演出的頭天晚上,我興奮得一夜合不上眼。人們已經在劇院前排隊等著買票。就在這個時候,皇家信使騎著馬從街上飛奔而過。人們開始嚴肅地聚集起來,緊接著傳來令人悲傷的消息:國王弗里德里克六世已於凌晨去世。消息一經阿瑪林堡皇宮宣布,人們便為克里斯蒂安八世即位而歡呼。皇城四門緊閉,軍隊宣誓后入城。弗里德里克六世屬於父權制時代,這讓還沒有過失去國王經歷的新一代人感到十分悲傷和沉痛。

整整兩個月,整座城市就像一個靈堂。國喪過後,克里斯蒂安八世時代劇院第一次開門,就上演了我的《摩拉托》。我把它獻給國王。國王當然早就知道我這麼做,我得到過他的首肯:

「您親切聆聽過我這首讚美戰鬥和勝利精神的歌,並對這種來自上帝的精神表示了崇敬。因此,我的國王,我將這首歌獻給您。」

演出獲得很大成功,得到觀眾十分熱烈的掌聲。開始,我並未對此感到興奮,只是感到終於可以從長期以來困擾我的緊張和焦慮之中解脫出來,可以更自由地呼吸了。戲連著演了好多場,每場都得到觀眾的喝彩。大多數人都認為這是迄今為止我最好的作品,我真正的詩人生涯將就此開始。我以往的作品,無論詩歌,還是《即興詩人》、《不過是個提琴手》,等等,其重要性都不足以與之相比。總之,得到如此眾多的讚譽,以前只在《步行記》首版時出現過。到目前為止,我只有這兩部作品得到真正的認可,也許是過譽了。《摩拉托》很快被翻譯為瑞典文,並在斯德哥爾摩皇家劇院上演,獲得很大成功。瑞典詩人瑞德斯特德為我的劇作寫了跋語,說帕樂梅尋求報復他的主人。巡迴演員們在瑞典的一些小城鎮上演我的戲,丹麥的巡演團由魏萊先生帶隊也在丹麥巡演,演到了馬爾默。演出在倫德受到當地大學生的熱烈歡迎。他們專門寫了韻文向我表達誠摯的祝賀:

「你是丹麥年輕的天鵝,你是北歐的里拉琴,你的歌唱如此迷人,是時代變奏的強音;在帕爾納索斯上(以前作為太陽神阿波羅和文藝女神繆斯的靈地——譯註)你再次建起了一座閃光的巴爾米拉,充滿了陽光與和平。你使我們的心靈充滿美麗,就好像你將帶領我們再次從黑暗中前進。哦,詩人,你沐浴在緋紅的晨光中,我們尊你為北歐的神明。」

在此之前,我拜訪了在斯肯亞的蘭格爾男爵。我們的瑞典鄰居給了我發自肺腑的由衷熱情的接待,這讓我感銘不盡。在那裡,我獲得了我在國外的第一次隆重歡迎,給我留下深刻難忘的印象。倫德的大學生邀我造訪他們那座古鎮,他們專門為我安排了節日宴會,發表演說,為我的健康祝酒。那天晚上,我還看了幾個朋友,他們告訴我,學生們還要為我演奏小夜曲。這讓我驚異得渾身每一根神經都顫抖了。我覺得自己彷彿置身於一種狂熱之中,我看見成群的人們手挽手聚攏了來,他們頭上都戴著藍帽子。我確實表現得很謙恭,因為我意識到還缺乏得還太多。但當人們要把我舉起來時,我只有聽天由命。在他們面前,我抑制不住,流下了激動的眼淚。我覺得,我還不配得到這樣的尊重。他們不一定每個人的嘴角都帶著笑,但每一張面孔上都寫滿了友好、熱情。此時此刻,他們惟恐有一絲猶豫不決的微笑都會傷害我的感情。我清晰記得他們的祝酒詞是這麼說的:「當你的祖國和歐洲各國向你表示敬意的時候,請你切莫忘記,第一個這麼做的是我們倫德的學生。」熾熱的情感,強烈的表達。這使我深受感動,我回答他們說,從這一刻起,我以我的名譽保證,我一定對得起他們給我的殊榮。那些離我最近的人拉著我的手,我從心底由衷地對他們表達謝忱和感激之情。當我重新回到卧室,回味這剛剛過去的令人興奮與無法抗拒的激動情緒,再次喜極而泣。

上一章書籍頁下一章

我的童話人生――安徒生自傳(節選)

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 我的童話人生――安徒生自傳(節選)
上一章下一章

《我的童話人生》八(3)

%