不當托兒是可恥的!

不當托兒是可恥的!

不當托兒是可恥的!(一個在虛擬中出現的廣告語)話劇《托兒》(又名《做媒也瘋狂》)在不少城市大受歡迎……話劇之外,我還發現,熟詞"托兒"重新被人關注。坦率說,不僅這部話劇,在向來的漢語語境中,"托兒"都不能算是一個性能穩定的褒義詞。更多的時候,說到"托兒",至少貶多於褒……對此,我很有意見。事實上,尤其近年間,語詞"托兒"彷彿績優股,只漲不跌,成長迅速。這種情況當與對該語詞豐厚的市場需求有關。當然,該語詞"造詞法"也簡單容易,便於操作。在大面積的造詞運動中,"托兒"是一個界面友好的"後綴",它只需要你在其前端添加相應名詞即可。如是,"托兒"之家族繁衍迅速,人丁興旺--有"飯托兒",有"醫托兒",有"卦托兒",有"情托兒",有"家(教)托兒"……在我"托兒"系列文件夾中的最新收穫,是陳佩斯之《托兒》廣州版演出現場的絕妙創意:在演出現場尋找觀眾,現場當"托兒"……我已決定將這一事實概括為"現托兒"。我知道,幾年前,"現托兒"有個動詞短語,叫"火線套瓷"!可見,熟詞兒"托兒"再次引起關注,是因為沸騰的社會生活不斷為陳舊的枕頭套里充填新棉花……就此,我再一次清晰意識到,我們如今已生活在一個"托兒"的年代。並且,我更願意將"托兒"一詞從積極層面訓詁為"人際關係網絡",並堅持認為,應該將如此理念廣而告之。尤其是針對那些弱勢人群而言,向他們明言"托兒"的重要,遠比接濟現鈔重要。如此,一個沒"托兒"的人是病態的。太多創業老闆一俟生意做砸,淚流滿面離開辦公室,臨行前,必須要帶走的,一定不是二奶或小蜜,而是那個密密麻麻、彎邊折角的電話簿……為什麼?那裏面全是敵人友人情人仇人的電話啊。那是整整一大本的"托兒"啊。我還發現,語詞"托兒"的變通稱呼在今天也開始複雜化。在互聯網,"馬甲"亦可理解為"托兒"的一個代指。一個新論壇開張,最初一周前來"恭賀"多半不是斑竹自己,便是三五好友……甚至,事實上前來"恭喜"的,只有斑竹一人:他不斷更換不同顏色的"馬甲"(網名或ID),自己手執鮮花熱淚盈眶自己夾隊歡迎自己……當然,我也知道,在"托兒"之前添加限定,全不用心,也容易造成歧義--比如,將替人考托福的"托兒"簡稱為"托托兒"、將替人寫求愛信的"托兒"簡稱"信託兒"就多出不少麻煩--因為無論"托托兒"還是"信託兒",不會被人誤解為"小小托兒班"或"信託投資公司"的概率幾乎為零。  

上一章書籍頁下一章

黃集偉語詞筆記――冒犯之美

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 黃集偉語詞筆記――冒犯之美
上一章下一章

不當托兒是可恥的!

%