227.第 227 章

227.第 227 章

無論從哪個角度說,他們都不應當相愛。

特別備註,因為他才十八歲,還不到合法飲酒的年齡,他的杯子裏裝的是汽水。

就是在這個時候,年輕的花花公子,同樣是剛剛十八歲但是遠比卡爾出名,時常靠着瘋狂的派對和各種專利在報紙上露面的托尼·斯塔克,終於攬著美艷的女伴姍姍來遲。

一到場他就大大咧咧地往卡爾這個方向走,神色恍惚,腳步虛浮,完全就是嗨過了頭以後的形象。

路上所有遇見托尼的人不管是男是女都會馬上從他前進的方向避開,這種摩西分海般的效果更顯得托尼才是這個宴會的主角。

卡爾背對着托尼,在托尼幾乎都要走到他身後的時候才後知後覺地轉過身,說:「你好,斯塔克先生……」

「哇哦,你穿的這是什麼?領結?天吶,你活在上個世紀嗎?我爺爺都不戴領結了!雖然我沒見過我爺爺不過我肯定他肯定不會戴領結。」托尼打斷了卡爾的話,「隨便吧,不管怎麼說,我家死老頭逼着我來參加這個什麼宴會,我也只好過來了。」

「……謝謝,斯塔克先生?」卡爾用輕微的上揚調錶示自己的驚訝和不知所措,「你的出場方式,真是讓人印象深刻。」

「不用謝,卡爾,你是叫卡爾是吧?」托尼沒等卡爾回答就繼續說道,「實話說我根本搞不懂為什麼死老頭要我來參加這個什麼悼念宴會。得了吧,來參加的人誰關心艾爾夫婦啊?雖然他們是億萬富翁還是世界知名的慈善家,可人死後就一了百了了,大家只是過來看看馬上就要繼承艾爾集團的人,也就是你,是誰罷了。」

「呃……」卡爾卡住了,不知道說什麼才好,他的劇本里可沒有這麼一出。

「不管怎麼說,我很遺憾發生在你們一家身上的事情。」托尼還在喋喋不休,他又把話繞回了原處。

「儘管我認為你父母的死亡疑點很大。說出車禍就出車禍,出車禍的地方恰好沒有監控,車禍前後恰好足足好幾個小時都沒有車輛經過,老天,這麼多巧合放在一起,我有理由認為他們是被人謀殺的——又或者你們公司出產的車輛有什麼質量問題,才讓這兩個可憐的人死在車裏。你們不是一直在車輛的智能安全性上做宣傳嗎?這就是你們宣傳的高安全性?」

知道托尼嘴賤,但沒有想到托尼會這麼嘴賤的卡爾,表情一片空白。

一半是偽裝,一半是真的感覺到嘆為觀止。

畢竟聽見托尼懟人和親自被托尼懟是兩種感受。

滔滔不絕地講了一大堆的托尼最後一句話終於出了口:「……這麼說吧,我有充分的理由認為,你父母的死,完全是因為他們的短視和無能。」

偌大的廳堂中靜得足以上演什麼恐怖電影。

頭頂巨大的水晶燈投射著光點,大廳一側的演奏者們依然演奏著動人的音樂,悠揚的曲聲環繞着眾人,整個大廳以卡爾和托尼為中心,其餘所有人的身體、視線無一例外地向他們兩人存在的方向前傾,人人都僵立在原地,人人臉上都表情定格。

驚駭、錯愕、猝不及防是統一的感情色彩。

像是一個巨大的宴會主題的蠟像館,現場里充滿了令人不寒而慄的生動。

而這一幕也被人拍攝了下來,成為全世界媒體都使用的頭條配圖,照片里的景象呈現出一種荒誕劇才會有的滑稽感,唯美的燈光和兩位主角的顏值,尤其是他們的表情和打扮,也讓這一幕顯得格外……怎麼形容來着?

「絕妙的張力。」露易絲在事後評價道,她用挑剔的眼光審視着這張出自自己之手的照片,最後不得不承認,「一切都是巧合,我所處的位置,他們的對話,整個大廳里的氣氛,燈光,音樂,甚至落地窗外漆黑的夜空,所有的巧合造就了這張精妙的照片。這張照片不是我的功勞。下一張才是。」

另一張照片同樣是在現場的露易絲拍攝的。

照片里,年輕的卡爾面無表情地注視着同樣年輕的托尼,他繃緊了嘴唇,壓抑著自己的憤怒,而他的手則高高揚起,杯中的飲料劈頭蓋臉地傾灑在托尼身上。

水流在半空中呈現出驚人曼妙的弧度和光澤,而托尼的表情兼具有得意洋洋和茫然失措,能夠看出他的情緒正在從前者過渡到後者。

這張照片是靜止的,卻充滿了流動感,一個小小的瞬間將所有衝突都演繹得淋漓盡致,更彰顯了拍攝者對於細節的精妙捕捉。

可是把這兩張照片相對比,任何有眼光的人都要承認,上一張照片才是真正精妙的那個。

就像露易絲說的那樣,上張圖太巧合了,兩位主角的對峙,龐大的觀眾群體,他們豐富多彩的情緒,甚至燈光,甚至服飾,甚至卡爾臉上殘存的笑容和托尼迎著光閃閃發光的大眼睛,一切都是恰到好處的時間和狀態,然後這張圖片誕生了,就像神靈的手在推動一切。

「這不是一個愉快的初見,但不知為什麼,我有預感,這兩位年輕人會成為很好的朋友。」露易絲在她的報道中這麼寫,「當然,是那種極其有話題性、總是在爭吵的朋友。」

而卡爾在托尼口出狂言后想了什麼?

主要是在想他要怎麼應對這種無理的話。

托尼來了以後不會有什麼好看的反應是卡爾早有預料的事情,畢竟托尼已經和他的父親鬧矛盾很久了,一個沉迷事業對家庭不管不顧的父親,一個高智商且正值叛逆期的兒子,忽略他們對話中那些原理和公式,這兩個人吵起架來不比幼兒園小朋友的爭吵高明多少。

反正卡爾早就聽膩了。

不過他始終保持着對這些人的關注。

現在他要怎麼做呢?和托尼懟上?沒必要,而且托尼是你越和他說他就越來勁的類型,和他吵架只會被他拉進幼兒園等級的爭吵中,然後在大庭廣眾之下丟臉。

可是不做反擊也不行。

卡爾·艾爾的人設就是被寵得有些不諳世事的少爺,雖然脾氣挺好,可父母剛剛過世后不久,聽到托尼這種「他們死了是因為他們傻」的發言后要是不反擊,就不是不諳世事了,是懦弱,是對父母毫無感情。

亞歷山大已經在接近,身後也響起了竊竊私語,多半都是震驚於托尼的嘴賤,少部分是幸災樂禍和看好戲。

卡爾在心裏思考了一下如果死去的人是他真正的父母此刻他會有什麼反應,他擰起眉,輕輕繃緊了嘴唇,然後揚起手,把杯子裏的汽水全都倒在了托尼的臉上。

「我想你需要清醒一下,斯塔克先生。」

他說,隨即把空杯子往身邊一個可憐侍者的托盤裏一放,在亞歷山大趕到現場前毫不留情地離開了。

「嘿,你居然在宴會上喝檸檬味的汽水!」托尼濕淋淋地站在原地,乾笑了一下,半天才擠出這句話來,「被一個男人潑了一臉汽水,老天,真是神奇的經歷。」

看來這場宴會不會像亞歷山大計劃的那樣完美無缺了,卡爾想,不過邀請了托尼就要有他會把一切都搞砸的心理準備。

他只是稍有些遺憾,沒能在這場宴會上和萊克斯說話。

難得平時衣着很隨便的萊克斯穿上了整套正裝。

他的文學老師是一個歷史學家,同時也教導他歷史,偶爾會在他的音樂老師犯懶的時候教導他鋼琴演奏。

有時候這位老師冷淡的態度會讓卡爾覺得自己並不討對方喜歡,但這一次,文學老師罕見地誇獎了他,並給了他一個較為清晰的解釋。

「那些真正意義上的困難是無法得到幫助的。人們可以鼓勵你,可以陪伴你,人們可以為你祈禱,為你做任何事,但他們都無法幫助你,在這一點上即使最親密和最值得信任的父母也不例外。」文學老師說,手指之間一支老式鋼筆轉個不停,「因為真正難以克服的困境是心靈上的困境。」

「為什麼心靈上的困境無法得到幫助?」卡爾執拗地問。

他和他的老師坐在藏書室中談話,桌椅都是嚴整硬朗的樣子,絕不會讓人在閱讀和學習的過程中生起懈怠之心。

高大的棕紅色木架高達天花板,就在他們身後,線裝書外包裹着硬面外殼陳列在書架上。

所有有資格陳列在這的書籍的外觀,都正如同書籍中的思想,它們在陳舊的年代中誕生,逾越百年後,依然散發着新鮮的香氣。

「因為人與人之間是註定無法相互理解的。」文學老師在這樣的香氣里說,低下頭看着卡爾澄澈的藍眼睛,看着那雙藍眼睛裏生性所具有的熱忱、天真,還有這個孩子所有慷慨的美意。

「我不相信心理醫生,卡爾,我建議你也不要相信。一切非自生理病症造成的心理疾病,最終都只能依靠自我痊癒,心理醫生所做的事情,只是通過心理發育的共性去指引愚人找到自我痊癒的方法。而你和我,我們都可以依靠自己找到這種方法。」

卡爾看着老師的眼神充滿渴求:「我沒有聽懂。」

「人的心靈是迷宮,每一個人的迷宮不同且都只有自己可見,人們有時候會因為打了個盹或者別的什麼原因迷路,這時候心理醫生的工作就是不停地說『請往右看,是正確的路嗎?不是,好的,請往左看,這是正確的路嗎?不是,那麼請繼續往下看……』。」

老師手指一停,把鋼筆插.進胸袋,「生理疾病讓整座迷宮改變了結構的時候,心理醫生努力讓迷宮恢復原狀或者保持不變,這時候他們的幫助才是有效的幫助。」他站起來,摸了摸卡爾的頭,制止了卡爾的話。

上一章書籍頁下一章

[綜英美]官逼同死哪家強

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 [綜英美]官逼同死哪家強
上一章下一章

227.第 227 章

%