3.冷凍化石;這群人在,看他好戲

3.冷凍化石;這群人在,看他好戲

那天離開時,史蒂夫心不在焉。

他在想荷莉說的話。

確實,如荷莉所言;他很喜歡在軍隊里的生活,對國家復出心力讓他覺得自己有用。這份工作可以滿足他對國家的責任感,否則他不會在八十年前選擇與飛彈同歸於盡。

可是,這八十年,世界的變化太大了。

路上多了很多他看不懂的人跟車,新聞每天都在播奇奇怪怪的事;巴基被九頭蛇抓去做實驗、又被黑寡婦救回來,兩個人還交往到快要結婚;美國隊長換了好幾任,博物館內展著他的相片跟素描本。

出現了一個神秘的組織叫神盾局,局長弗瑞是個黑人看上去高深莫測;他的隊友是老友霍華德的兒子托尼,霍華德跟妻子幾年前安然離世遺言是讓托尼找到史蒂夫。還有個雷神混在他們中間,交了個天文科學家女友。

而他,現在住在神盾局組織的復仇者宿舍。托尼提供的,在史塔克大樓上。

這是史蒂夫從冰層中醒來的第四十二天;沒有工作,沒有目標,沒有想法,沒有跟上時代步伐、也沒有適應現代社會。

真糟糕。

他還記得,在墜入海底前,他欠佩姬一支舞;可是,現在,佩姬死了,她的侄女莎倫跟她很像,就因為太像,讓史蒂夫很難面對莎倫。

所有曾經的戰友變成墓園內的一座座榮譽墓碑,幸好巴基還活著,幸好霍華德留下托尼。

巴基跟托尼都很照顧他。史蒂夫曉得這點,儘管他個人認為,更多時候是他在照顧托尼──霍華德可比托尼成熟穩重多了。托尼就是個長不大的孩子。

所以,當巴基提出「將美國隊長的身分還給史蒂夫」時,史蒂夫猶豫了。

史蒂夫很懷疑自己能不能做得好;他的意思是,他剛從冰中出來,而巴基這幾年做美國隊長是那麼出色。

從以前開始,巴基就比他可靠。只要巴基在,他就能放心的沖,因為他曉得,巴基會是他最強而有力的後盾,幫他想好一切計劃──更不提,現在巴基身邊,有個冷靜、思緒周密的娜塔莎羅曼諾夫。

史蒂夫沒有立刻答應這件事。他不想從最好的朋友身上奪去那件制服。

沒有工作的他,有很多時間能沉澱情緒、思考這件事。

弗瑞唯一允許他獨自前往的地點,是距離復仇者宿舍最近的那棟商場。

第一次見到荷莉時,他正試圖給自己找點事做。

巴基要他學習如何在現代社會購物,所以他去商場買了一盒素描筆。他猜自己嚇到荷莉了,以致於直到離開時,他都感覺荷莉看他的眼神有點怪。

「那可能是看上你的眼神。」托尼亂講話。

「對,那可能是看上你的眼神。」巴基跟著亂講,「但是拜託,史蒂夫,可以請你別穿的這麼……宅就走出門嗎?白浪費了你那副身材。」

史蒂夫翻個白眼,才不相信這些鬼話。

第二天他發現自己衣櫃內的衣服都被更新過,接著是素描筆被偷光光。

顯然,他得再跑一次商場。

史蒂夫接近店櫃,發現柜上沒人。

後頭有個門是開的。

史蒂夫推測門的後方是倉庫,然後,倉庫內傳來許多重物落地的聲音,和荷莉的尖叫。

問題出在荷莉踩的梯子不穩。她個小,倉庫內的貨又堆得剛剛好頂到天花板那麼高。每次荷莉走進倉庫拿貨,史蒂夫都有些心驚。

有了前面這些鋪墊,史蒂夫想,他跟荷莉變成朋友也是理所當然。

他特別欣賞荷莉的才華,荷莉的繪畫技巧十分高超。史蒂夫不只一次懷疑,是什麼理由讓荷莉選擇在商場耗費才華和年華,直到他聽荷莉說,她還沒拿到綠卡。

「而且我大學沒念完。」荷莉說,聳肩,低頭專註在紙上描繪景色,「像我這種情況很難找到好工作,實際上,就連要找到工作都有難度。所以啰。」

「為什麼?」史蒂夫不解,「我以為你是美國人。」

「不,我不是。」荷莉回答,盯著紙面,用令人驚嘆的速度、快速把月下森林情境描繪出來,「我爹是中國人,我娘是英國人。在來到紐約前,我沒在哪個國家停留超過五年以上。」

史蒂夫這才注意到,荷莉藏在制服帽子下的黑髮。那頂紅色畫家帽特別襯荷莉烏黑的發色。他彎起嘴角,問:「你喜歡美國?」

「嗯……不是這個原因。」荷莉偏過頭,邊和史蒂夫聊天、邊檢查剛完成的畫,「這有些複雜。幾年前我父母因為某些狀況去世,我不能留在自己的國家,來紐約找我的表哥。現在我跟他們一起住……總之,故事很長,沒有字幕。」

史蒂夫看著荷莉,用著他無法理解的語氣、輕描淡寫帶過在這個和平年代算來,應該是比較艱苦的成長背景,隔著畫桌,把完成的畫推給他,笑容燦爛。

「好啦。」荷莉說,笑容那麼年輕、漂亮、充滿活力和朝氣,自信又積極。她朝史蒂夫挑眉,「剛才你到底有沒有在認真看我畫啊?別光顧著聊天啊。」

史蒂夫才回神,尷尬地笑笑。「抱歉,我好像還是沒學會……」

不得不說,荷莉的積極上進感染了史蒂夫的情緒。

他覺得自己得振作。同時荷莉也慢慢成為能讓他放鬆、他願意接近的聊天對象。

「看上人家了?」托尼又在亂講話。

「看上人家了。」巴基跟著亂講話。

史蒂夫完全不想理這兩個前花花公子。還敢嘲笑他,明明一個兩個被小辣椒跟娜塔莎製得不敢造次。

他們在復仇者宿舍的交誼廳聊天。突然,神出鬼沒的鷹眼從天花板不曉得哪個角落蹦出來,扔了一迭資料在史蒂夫面前的矮几上。

「幫你查好了,不用謝,兄弟。」鷹眼說,拍拍史蒂夫的肩,一臉深沉。

史蒂夫不太想拿起那份數據……但還是拿起來讀了。

荷莉舒,本名舒荷,六月出生,沒有綠卡,目前和兩位表兄住在布魯克林區。比較糟糕的是,她其中一位表兄是赫赫有名的雇傭兵,死侍,韋德·溫斯頓·威爾遜,另一位表兄是前兄弟會成員、擁有能讓子彈轉彎的異能,道上知名殺手,韋斯利·吉柏森。

「所以她也是黑戶?」娜塔莎問。湊在史蒂夫旁邊端詳檔案。

「她不能回她的國家去。她被通緝了。」旺達驚呼。湊在史蒂夫另一邊看完資料。

「而且她的兩位表兄也都是黑戶。」巴基補充,「這可麻煩啰。」

山姆在旁,單臂抱胸、拇指摩挲下頷,狐疑地看著其他人,「我記得我們是政府那一邊的人,對吧。有個非法移民、他國逃犯光明正大在你面前領美國工資,隊長,你是不是該把她抓起來?」

「我可以查到更深入的。」托尼說。坐在沙發上,沒有回頭,手指在筆電上飛快打字。「噢,來了。她的原生家庭好像有點點點複雜……顯然她父親的兄弟姊妹們不想讓她好好活著。結論,典型遺產繼承糾紛。」

史蒂夫沉默兩秒,咬著牙問:「你們就不曉得什麼叫**,對嗎?」

其他人交換一個眼神,聳肩。

「史蒂夫,我們只是試著幫助你。你看起來很喜歡你的新朋友,我們正在幫你更了解她。你瞧,這是大家對你的關心!」

史蒂夫才不相信這種鬼話。

這群人根本在看他好戲。

當然史蒂夫沒有把荷莉抓去移民署。至少,在弄懂荷莉為什麼被她的伯叔姑們搞到通緝前,他不會這麼做。

但顯然,直接去問荷莉這些事也不是好主意。他們還沒那麼熟。

通常史蒂夫都挑周二、周三去找珀莉,他觀察到,周二商場客人很少她比較空閑,周三進貨她會需要幫助。

前提是沒有任務。

不能穿上美國隊長的制服,不代表史蒂夫不能配合復仇者團隊出任務;既然巴基穿了他的,那他怎麼不能穿巴基的。儘管這件事在弗瑞眼中不能更亂來,他們就是做了。

托尼是幫凶。他給史蒂夫造了個假的金屬臂。大概是覺得好玩。

「說真的,史蒂夫,什麼時候你才打算換回你本來的制服?看你扮成我的模樣真的很怪。」

「再說吧。」

那次從南亞回來后,詹姆斯找史蒂夫討論這事。他們在基地的更衣間內,隊上的其他人也在。

「少煩了,我們的史蒂夫爺爺對這件事不感興趣。」托尼調侃。

詹姆斯橫了眼托尼。「拜託,托尼。」

史蒂夫默默換回便服,收起金屬手臂。史塔克制的金屬手臂在他左腕上自動折迭,縮成手環的模樣。

山姆突然想起,「噢。今天禮拜三。」

「禮拜三怎麼了?」彼得問。他剛拿掉頭套,棕發亂得要命。

「他女朋友今天進貨,他要去保護她、別再從梯子上摔下來。」托尼說。

「史蒂夫有女朋友?!」

「荷莉不是我女朋友。」史蒂夫強調,「我去幫忙是因為她不肯收學費。」

「肉_償的方式挺多樣啊,史蒂夫爺爺。」

「托尼!」

史蒂夫瞪了眼托尼,接著轉頭,再次對彼得澄清:「她真的不是我女朋友。荷莉是個很不錯的女孩,她有很棒的藝術天賦,有機會再帶你認識她。」

「這倒是真的。」詹姆斯點頭贊同,「前幾天我跟娜塔莎去跟她買了兩幅畫。娜塔莎特別喜歡她使用水彩的方法。」

這下所有人都看著詹姆斯。

「等等。」史蒂夫皺起眉,「你跟娜塔莎去看過荷莉?!」

「我們只是剛好逛到那裡。」

「哦你就狡辯吧,巴恩斯中士。」

「你敢說你掛在海岸別墅的那兩張新油畫不是從荷莉那裡來的?托尼。」

詹姆斯和托尼陷入新一輪的低智商口水戰。只有史蒂夫笑不出來。

「搞得我也好奇了。」山姆撇嘴,拇指摩挲下巴,「改天我也逛過去。」

史蒂夫看著隊友們,深呼吸,再嘆氣。

「所以你們就是不懂什麼叫**,對吧。」

上一章書籍頁下一章

[綜]第一夫人

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 [綜]第一夫人
上一章下一章

3.冷凍化石;這群人在,看他好戲

%