第十二章 皇家使者(二)

第十二章 皇家使者(二)

迅如閃電的一擊。

夏大德並不是不想避開,但倉促之下,他壓根兒沒防備到前來表彰和冊封的皇家使者會對他出手——就算他有防備,也不會來得及閃躲,因為他甚至連驚訝的表情都來不及浮現,在劍尖刺中他肩頭的時候,臉上依然是一副禮節性的笑容。

「叮!」

傳來的是金屬撞擊的聲音,夏大德感到肩頭傳來一陣尖銳的痛楚,還是強忍著神色不變。

米斯利卻被反震的力量迫退了兩步,臉上露出不可思議的表情。

「米……斯利,你做什麼?」

阿爾捷米伯爵惶恐的擋在他的面前,慌忙沖著夏大德道歉,但他抬起頭來的時候,才赫然發現,這位屠龍英雄完全沒有受傷!

「至高神在上!」他的口中發出一聲類似呻吟的叫喊。

那柄短劍——那柄刺中他肩頭的短劍,是帝國三大神劍的「星鋒」,鋒銳天下無雙,宛若星光一般微弱卻無孔不入,就算一個高級戰士全身貫注使用鬥氣護體,也決不可能一點事都沒有,這可是創造過刺殺日爾曼之王威廉事迹的神器啊!

子爵和主教早已慌了手腳,他們無法理解帝國的使者為什麼要對屠龍英雄動手,難道這涉及什麼高層的政治糾葛?這兩人正在暗暗後悔押錯了寶的時候,卻也發現了情況的異常。

夏大德面色不變,好像沒事人一樣,依然淡定的站在原地;那名出手的瘦弱青年,反而是後退了兩步,臉上滿是錯愕的表情;作為正使的阿爾捷米伯爵,在驚愕之餘,一個勁兒的鞠躬打揖道歉。

子爵的眼中看到了兩件事,一是剛才的意外,未必是官方的意思;二是夏大德果然具有強橫的實力。他心一橫,咬咬牙喊了一聲。

「伯爵大人,這是什麼意思?難道你們就是這樣對待屠龍英雄的嗎?」

反正已經綁在夏大德的戰車上,說不得也要搏一搏了!主教的反應稍嫌遲鈍,但一聽到子爵的怒喝,也霎時間明白過來。

「夏大人極大的顯耀了神的榮光,我無法置信帝國尊使竟會有如此無禮冒犯的行為,我會像紅衣主教大人稟告……」

阿爾捷米伯爵暗暗叫苦,只不迭地道歉。

「誤會,這一切都是誤會……」

在兇手依然持刀站在一邊的詭異情形之下,他的解釋實在是沒有說服力,兇手似乎完全沒有惹出天大麻煩的自覺,好奇的開口詢問。

「你為什麼沒有受傷?」

「米斯利先生!」

阿爾捷米伯爵的聲音提高了八度。

「請您慎言!您的行為會給您的父親造成極大的困擾,請不要再胡鬧了!」他似乎對這位短髮青年頗有忌憚,但此時也壓抑不了自己的怒火。

「至於夏大人為什麼沒有受傷,」伯爵的臉上露出了崇敬的神情:「能夠抵擋『星鋒』的**,只有神鍛之軀!」

「星鋒?」

「神鍛之軀?」

怨不得主教和子爵齊聲驚呼,這兩個名詞都是在傳奇中才會出現,今天忽然活生生的展露在面前,令人不敢相信。

星鋒是一柄匕首,長一尺三分,不知何人鍛造,只知道從亘古以來,就被稱為第一鋒銳的神器,因為這柄短劍,不但材料特異,削鐵如泥,在劍身上附著了十八個魔法陣,效果全部都是增加鋒利度。

從某些方面來說,這柄匕首完全就是雞肋。但它的鑄造,確實也只有一個明確的目的。

殺死一個無法殺死的暴君。

日爾曼之王威廉萊因哈特。

他的身軀如同鋼鐵鑄造,銅頭鐵額,刀槍不入,嗜飲人血。在他的統治之下,赫塔費大陸的一半民不聊生,苦不堪言。

終於有一位勇士自告奮勇去刺殺這位渾身都沒有弱點的國王,他不是戰士,也不是魔法師,沒有任何超自然的力量,瘦弱的身軀只有威廉的一半高,但他還是趁其不備,用星鋒刺向暴君的下腹。

一刺而入,鋒銳第一的劍,刺破了鋼鐵的身軀,暴君重傷而死。從此星鋒揚名天下,成為利劍的代名詞。

但人們仍然相信,有一個英雄的身體,即使是星鋒也無法傷害。

那就是君士坦丁的第一任皇帝埃爾吉斯的親哥哥,心胸豪壯的無敵英雄阿開亞。他在火神的爐子中鍛煉了整整七天,隨後又渾身浸泡在冥河的水中,創造出獨一無二沒有弱點的神鍛之軀。在宛若史詩一般的蒂凡尼與莫洛汗國的戰爭中,他曾經一個人消滅了整支波德惡魔騎兵中隊。

沒有受一點傷害。

沒有任何世間的兵器能夠傷害到神鍛之軀,他就是眾神在這世界上的代言人。

子爵和主教都完全傻了眼,他們望向夏大德的目光,已經不可以用僅僅是熱切來形容了。

這話聽在夏大德耳朵裡面,卻沒有引起什麼波瀾。他是個外來人,對這世界即使是小孩都耳熟能詳的英雄傳說根本就一點兒了解都沒有,他不知道什麼是星鋒,最多是柄稍微有名一點的匕首吧?他不知道什麼是神鍛之軀,那是什麼?一種類似鐵布衫的功夫?

他沒什麼反應的表情落在別人眼裡,自然就成了從容不迫。

乖乖,怪不得這傢伙能屠龍,神鍛之軀都不當回事,誰知道他還有多少壓箱底的功夫?他剛才沒有躲開那一擊,應該是根本就不在乎,不願意跟人計較,好功夫!好度量!

愛爾思蘭王國的右相不斷在心中提升對屠龍英雄的評價,子爵和主教慶幸自己的好運氣,握著星鋒的米斯利眼中也出現了一閃而過的震驚,他輕撫劍身,若有所思。

上一章書籍頁下一章

我要屠龍

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 我要屠龍
上一章下一章

第十二章 皇家使者(二)

%