41.首字母(1)

41.首字母(1)

41.首字母

正如阿吉瓦所想,卡魯正坐在德吉瑪廣場邊上的一張咖啡桌旁。他想得一點沒錯,沒有許願骨,卡魯心煩意亂。以前,她的手指只要握住鉛筆就行了。現在,她面前擺著素描本,一張張空白頁在北非的陽光下發出刺目的光芒。她坐立不安、心神恍惚、眼睛一直在露天市場尋找阿吉瓦的身影。

她對自己說,他會來的。他會帶著許願骨來的。他會的。

如果他還活著的話。

那些六翼天使,他們會傷害他嗎?兩天已經過去了。要是又該怎麼辦?不會的。他不會死的。想想別的——卡魯無法再想下去。很荒唐,她不斷想起多年前,基什米什一口吞下那隻蜂鳥蛾蟲——突如其來發生的事:活著——死去。就是那樣。

不。

她的思路突然改變,注意力集中在許願骨上。它對阿吉瓦造成如此大的影響,到底是怎麼回事?此外,他會跟她說什麼?是什麼使得他跪在地上?她對自己的身世產生懷疑,憂心忡忡。她不由自主地想起蘇珊娜和米克,以及他們臉上的表情——吃驚、害怕。怕她。在卡薩布蘭卡機場做短暫的停留時,她曾打電話給蘇珊娜。她們發生了爭執。

「你在幹什麼?」蘇珊娜要求知道發生了什麼事。「不要把事情弄得神神秘秘,卡魯。」

現在她沒必要遮遮掩掩。於是,她把所發生的事全部告訴蘇珊娜。毫不奇怪,蘇珊娜站在阿吉瓦一邊,說太危險,布里斯通不會要她這麼做。

「我要你住進我的公寓。」卡魯說。「我已經打電話給房東。他會把鑰匙給你。餘下的房租我已付清——」

「我不要你的蠢公寓,」蘇珊娜說。她寄住在愛吃大白菜的大姨媽家中,時不時開玩笑說@黃色,只為得到她那套公寓。「因為你住在那裡。你不能就這樣消失,卡魯。這不是該死的《納尼亞傳奇》講述的故事。」

41.首字母

正如阿吉瓦所想,卡魯正坐在德吉瑪廣場邊上的一張咖啡桌旁。他想得一點沒錯,沒有許願骨,卡魯心煩意亂。以前,她的手指只要握住鉛筆就行了。現在,她面前擺著素描本,一張張空白頁在北非的陽光下發出刺目的光芒。她坐立不安、心神恍惚、眼睛一直在露天市場尋找阿吉瓦的身影。

她對自己說,他會來的。他會帶著許願骨來的。他會的。

如果他還活著的話。

那些六翼天使,他們會傷害他嗎?兩天已經過去了。要是又該怎麼辦?不會的。他不會死的。想想別的——卡魯無法再想下去。很荒唐,她不斷想起多年前,基什米什一口吞下那隻蜂鳥蛾蟲——突如其來發生的事:活著——死去。就是那樣。

不。

她的思路突然改變,注意力集中在許願骨上。它對阿吉瓦造成如此大的影響,到底是怎麼回事?此外,他會跟她說什麼?是什麼使得他跪在地上?她對自己的身世產生懷疑,憂心忡忡。她不由自主地想起蘇珊娜和米克,以及他們臉上的表情——吃驚、害怕。怕她。在卡薩布蘭卡機場做短暫的停留時,她曾打電話給蘇珊娜。她們發生了爭執。

「你在幹什麼?」蘇珊娜要求知道發生了什麼事。「不要把事情弄得神神秘秘,卡魯。」

現在她沒必要遮遮掩掩。於是,她把所發生的事全部告訴蘇珊娜。毫不奇怪,蘇珊娜站在阿吉瓦一邊,說太危險,布里斯通不會要她這麼做。

「我要你住進我的公寓。」卡魯說。「我已經打電話給房東。他會把鑰匙給你。餘下的房租我已付清——」

「我不要你的蠢公寓,」蘇珊娜說。她寄住在愛吃大白菜的大姨媽家中,時不時開玩笑說@黃色,只為得到她那套公寓。「因為你住在那裡。你不能就這樣消失,卡魯。這不是該死的《納尼亞傳奇》講述的故事。」

上一章書籍頁下一章

煙霧和骨頭的女兒

···
加入書架
上一章
首頁 其他 煙霧和骨頭的女兒
上一章下一章

41.首字母(1)

%