前言 《論語力》"出籠"花絮

前言 《論語力》"出籠"花絮

前言

《論語力》"出籠"花絮

孔健2008年春

一、合作之約

2007年5月10日,于丹結束了世界孔子學院京都高峰論壇的演講,我請她乘新幹線來到東京。在皇宮護城河邊,于丹和我一邊攝影,一邊展開了交流。

于丹問:"大哥,你的博士論文是什麼內容呀?"

我回答說:"我在日本上智大學新聞專業的博士論文為《論語、孔子與大眾傳播》。"

于丹高興地說:"好啊,大哥,你創出《論語》大眾傳播理論,我是《論語》普及的實踐者。"

我回答:"不敢,不敢!作為孔家後人,我想跟您合作搞《論語》,先把在日本暢銷的中、英、日三種語言對譯的《論語》在國內出版,咱們共同合作可以嗎?"

于丹笑答:"好啊!"

我說:"我想請你來加工潤色中文,我來整理日語,讓日本儒商北尾來校對英文。"

于丹說:"那好,我們完成之後,再請中華書局的老編輯來潤色加工,那不就出來了嗎?"

在中華書局李岩社長和顧青副總編輯的關照下,得以編輯出版,並將在胡錦濤主席訪日時赴早稻田大學演講之後,由山東旅遊局贈送給早大孔子學院。

自去年2月起我就開始翻譯于丹的《〈論語〉心得》,其實越容易的東西越難翻,越通俗的文章越難譯,把口語體的于丹講演譯給日本人,既要貼切又得入目,讓人回味無窮、感悟更深,這是我遲遲不能交稿的最大原因。費時近一年,輾轉經五六位專家更正修改,最後,12月進印廠印刷出版。

12月19日,我陪荒井議員訪問山東時,講談社來電:"封面書名已定,使用日本最流行的一個詞'超'……"因我的日本手機在中國不能用,日方無法聯繫上,於是我擅自決定以"超論語"為書名,並解釋"心得"一詞,中日文意思有差別,請于丹教授給予許可和諒解。

待我傳達給於丹教授,于丹大吃一驚:"不行啊,大哥,你要折殺我!快改,我不管日本人解釋什麼是特別論語的意思,我通不過!"

一聽到此,又問出版社,封面已印一半,無法改變。

不行,事關重大,我與荒井先生商量對策,最後兩人異口同聲:"論語力",論語就是力量,也是人們的指導力,攻心力。一拍即合,我便通知日本講談社改好,又告于丹得到認可。

荒井回日本后,即邀請于丹今年1月訪日,我親自到北京日本大使館給小松總領事遞上所有資料,一路綠燈,于丹一行三人順利成行。

其實,于丹教授此次東瀛之行的最大"亮點",當屬在早稻田大學的演講,這個公開對社會開放的演講,只有來訪的元首級人物才有資格。正是于丹的《論語力》轟動了整個早稻田大學,校方才特別安排她為孔子學院開院做紀念講演。第二是1月30日受到日本首相福田康夫的接見。稱其為"亮點",不在於福田康夫官居首相之位,而在於上任不久就前去訪問中國曲阜的這位首相對中國古典文化的欣賞和認同,並對於丹倍加讚美和尊敬。

福田非常誠懇地對於丹教授說:"像我這樣年紀的日本人,大都熟悉《論語》中的許多內容,我們小時候都學過《論語》。《論語》無論對於中國人還是日本人來說,在當前都非常需要,希望您今後經常來日本交流。"

二、佐佐木點火

1月30日,于丹對福田首相說:"在秋田的鄉間我遇到了教過40年《論語》的老師,接觸到兩個女孩子,她們說在中學就學過《論語》。又見到一位眼科醫院的院長,他拿出自己收藏的《論語》,是上世紀30年代出版的,一直保存著,讓我好感動。"

為于丹點起"秋田熱"之火的佐佐木先生這樣寫道:"于丹教授在日本的秋田'論語講堂'上,確實讓我們日本聽眾大開眼界。親眼目睹年輕美貌的北京師範大學教授的風采,聽眾們課後都紛紛表示彷彿是在聽天降仙女的特別授課,但現實卻又讓他們真正體驗到聽於教授講解東方先哲思想如同醍醐灌頂。"

授課期間,每當看到于丹教授寫在黑板上的白色粉筆字將要被擦掉的時候,很多人都不由得想到"啊,太可惜了!應該讓于丹教授寫在紙上才對的……"我則想到了:"應該出一本于丹訪日文集,留傳百年,也許價值更大。"

于丹教授的話通過孔健先生的翻譯,得以忠實地轉達,雖然在其語言深處還暗示著更深的含義,但仍然有著一種直擊我們的心靈的力量。這就是于丹教授的《論語力》!因此,我們決定為于丹在秋田百年老校的瀉分校那裡專門開設《于丹論語學堂》。"

日本秋田商工進出口協會的佐佐木會長拿著他連夜趕寫的"于丹秋田行感想"對我說:"孔先生,拜託了!一定要為于丹出一本訪日紀念專集!"

佐佐木正先生在給於丹的信中寫道:"您來訪秋田,是我們最大的榮幸,我代表秋田人寫下了您訪問秋田時那感人的情景,並將收入《于丹扶桑行》一書出版,希望通過這本書您來擴展日中友好之路,讓更多的中國朋友來訪問秋田,讓我們今秋在日本見,秋田人等著您來教給我們《論語》、《莊子》、《崑曲》……"

三、講座后的呼聲

于丹教授在日本幸福科學講堂舉辦《論語》講座時,一個兩層樓的講堂竟然擠滿了聽眾。南到沖繩,北至北海道,他們當中有乘新幹線而來的,甚至有坐飛機來的,為的就是來聆聽於丹教授的《論語》心得,因為用他們的話來說,于丹教授的講座不啻於是治病療傷的仙丹妙藥。

除了聽眾之多出乎于丹教授意料之外,還有讓她感到驚訝的事情,那就是她在講台上用繁體漢字書寫的講義,台下聽眾都能看懂,都在同步做著筆記。

于丹向福田首相這樣描繪當時演講的情景:"我昨天晚上在幸福科學會堂講演,從全國各地來了近千人。禮堂的上下兩層,都坐滿了人。我在黑板上寫著,講著《論語》,大家都聚精會神,聽得非常認真。我就和在中國講課一樣的,讓我非常感動。"

于丹教授講了一小時之後,由我接著講述了"于丹造就論語力",大家都聽得津津有味、興奮不已。等演講結束后,一查收回的聽后感想調查表竟有七八百張,真是出乎意料。

幸福科學出版社《心學》雜誌的編輯里村會後與于丹進行交流,轉達了大家的心愿:"祝賀于丹火到日本!""我們希望出版于丹和孔健的講演文集,以便我們去時常閱讀,指導我們的幸福人生。"並提出要把講演的盛況登在雜誌上,于丹愉快地答應了,還認真地說:"一定給我這具有歷史紀念性的錄像資料,我要好好保存!"

于丹教授在會後曾興奮地與我溝通,看到如此火爆場面和眾多熱心"粉絲",她講到不僅要在日本推出她的《〈論語〉心得》,還要推出《莊子》、《崑曲》,並計劃在日本推出日本人喜愛的唐詩宋詞等中國古典文化,為弘揚孔子思想和中國文化騰飛扶桑而努力……

四、"女孔子"在日本

2007年5月,于丹訪問日本之時,日本新黨主席、國會參議院議員荒井廣幸先生曾在東京招待她,交談之中,荒井轉達了前任首相安倍的問候和希望得到《〈論語〉心得》的意願。新華社記者郭一娜採訪了荒井廣幸,報道了"女孔子"于丹的《〈論語〉心得》火燒日本的實情。在此之後引發了中國的網民的許多議論……

對於這些議論,荒井先生感到不解:為什麼說安倍不懂《論語》,也不會去向于丹索要《〈論語〉心得》呢?為何在日本人看來是人之常情的往來,卻換來如此一片質疑聲呢?

於是,去年荒井先生作為福田首相的訪問了山東的"先遣組",先後訪問了北京、山東。他策劃提議了首相訪問曲阜拜謁孔廟等活動。回到日本后,荒井推薦早稻田大學為福田首相在訪華前專門開辦關於《論語與中國》講座。

荒井先生與日中經濟新聞社、中國巨龍新聞社共同向于丹發出正式邀請,請她到日本訪問。一為紀念于丹《〈論語〉心得》日文版的出版發行;二是到日本早稻田大學講演;同時還策劃福田首相接見於丹。

1月30日,在日本近百家媒體和中國新華社、《人民日報》、中央電視台眾多記者的簇擁下,福田首相在首相官邸接見了于丹和我,當時有荒井議員和我國駐日大使館孔鉉佑公使出席。經過熱播福田首相與于丹暢談《論語》的消息后,中日間又掀起了新一輪的"論語熱"。

福田首相看到于丹的到來,在日中間引起如此大的反響,為此,專門指示秘書與荒井議員一起收集中日有關報道和媒體材料,派人跑到北京,取播放的福田首相會見於丹的錄像,以《于丹扶桑行》為題,擬編輯成冊作為紀念。一來作為中日間友好交流的禮品贈送,二來作為永恆的中日孔子文化交流的紀念,以《論語力》來強化日中友好,迎接"奧運"的召開。

同時山東省旅遊局和我也在策劃奔波,為慶祝胡錦濤主席訪日,山東省人民政府將高2?08米的孔子像和這本《論語力》作為國家的禮物贈送給早稻田大學。並為祝賀胡主席訪日成功之時,六月中旬由山東省派二百人的孔子樂舞團訪日,擬邀請福田首相在東京孔子廟共同祭孔。

五、荒井的"于丹情"

4月20日在中國(濰坊)濱海中日韓合作論壇上,荒井用影視片的形式介紹了于丹訪日和福田接見的情景,並宣布為保證奧運聖火在日本傳遞,為迎接胡錦濤訪日,將出版《于丹扶桑行專集》分發給日本人。

荒井講了一段他的"于丹情",他說:"按風水來講,我是井有水,于丹是魚,魚離不開水,我和于丹永遠在一起,增進日中友好與交流。"在與于丹分別的晚上,索尼公司的代表和許多日本人來歡送于丹,荒井預備了兩張書法用紙板,請在場的人簽名並寫下自己的《論語》心得,最後由於丹、我、荒井、佐佐木在兩塊紙板拼縫處簽上字,這意味著日中永遠友好,並將所拍這兩張紙板的照片收入紀念文集,而真實的兩張紙板則由中日雙方各執一塊,或許十年、二十年後再拼接到一起,又會"溫故創新",再創一段日中友好的佳話……

六、孔子文化之旅

4月21日,我率日本孔子文化之旅代表團一行三十人訪問了濟南、曲阜、日照。

在曲阜,由朱慶安書記精心安排,劉續兵副局長讓孔子樂舞隊為我們代表團開道,在孔子墓前舉行了祭奠儀式。隨後,大家又來到孔林滕陽戶墓地,為我祖父和父親祭祀,我捧上這本我翻譯的《論語力》獻在祖墳上。我的導師、曲阜師範大學的駱承烈教授特地趕來,當場即興賦詩朗誦:

中華文明薪火傳承孝親敬老萬古民風;

孔氏家族聖裔儒宗詩禮世家四書傳頌;

孔公繁宗戰艦增榮忠心報國軍旗永紅;

教子有方祥林祥冬勇闖天下名揚東瀛;

盡心傳播孔子文化著書立說新聞巨龍;

不忘祖德謹遵父情心繫曲阜歸葬祖塋;

政府使館鮮花贈送孔林增輝禮敬為生;

入土為安戊子清明子孫心寧孔學永承。

在孔廟杏壇樹下,我領著代表團成員讀著《論語》,回想當年我的祖先如何在此教授三千弟子……

此時,我彷彿聽見祖先在講:"于丹這丫頭真偉大!竟把孔家兩千多年的香火點旺,把《論語》和國學復活,時代大不同,唯于丹

多多敬也……"

七、奧運"聖火"與櫻花輝映

4月26日傍晚,荒井議員從新幹線上打來電話:"孔健先生,今天長野'奧運聖火'傳遞圓滿成功,快向于丹教授彙報,告訴這位北京主會場的聖火傳遞者。"

荒井先生講述:26日早晨,北京奧運火炬接力在長野開始傳遞,滿面笑容的火炬手兩側由身穿藍色運動服的中日工作人員護跑。沿途基本上被揮舞五星紅旗的中國留學生的"中國加油"的呼聲淹沒。8點45分左右,當藝人荻本欽一向沿途觀眾揮手經過長野車站時,熱烈的氣氛進一步升溫。

今天數百名中國學生揮舞紅旗和標語迎接火炬,標語上寫著"同一個世界,同一個夢想,同一個中國"等口號。整個長野是"聖火""紅旗"與美麗開放的櫻花交相輝映。

荒井在電話那邊喊著:"轉告于丹!我們需要她的《論語力》,我們需要文化軟實力來衝破日中友好文化交流的阻力。別忘記,去年福田首相訪華拜見胡主席時的第一個話題就是'論語熱'呀!"

上一章書籍頁下一章

于丹論語力

···
加入書架
上一章
首頁 當代現代 于丹論語力
上一章下一章

前言 《論語力》"出籠"花絮

%